爱在日落黄昏时 Before Sunset 精讲之二
教程:看电影学英语  浏览:3818  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    第一页:片段欣赏
    第二页:巧学口语
    第三页:小小翻译家
    第四页:文化一瞥
    本片段剧情:塞琳娜向杰西解释了自己 为什么爽约没有去维也纳约会,杰西向她诉说了自己如何赶到维也纳等她,但最后失望离去。两人在一家咖 啡馆坐下,开始向对方倾诉分别的几年各自的生活。 ……

    精彩对白

    Céline: Before we go anywhere, I have to ask you...

    Jesse: Sure. What?

    Céline: Did you show up in Vienna that December?

    Jesse: Did you?

    Céline: No, I couldn't. But did you? I need to know. It's important to me.

    Jesse: Why, if you didn't?

    Céline: Well, did you?

    Jesse: No.

    Céline: Thank God you didn't.

    Jesse: Oh, my God.

    Céline: Thank God you didn't.

    Jesse: Thank God I didn't and you didn't. If one of us had showed up alone...that would have sucked.

    Céline: I was so concerned. I felt horrible about not being there, but I couldn't. My grandma died...and she was buried that day, December 6th.

    Jesse: The one in Budapest?

    Céline: Yes. You remember that?

    Jesse: I remember everything.

    Céline: Of course, it was in your book. But anyway, I was about to fly to Vienna, you know...and we heard the news about her, and of course I had to go to the funeral.

    Jesse: Yeah, I'm sorry to hear that.

    Céline: I know. But you weren't there anyway. Wait. Why weren't you there? I would have been there if I could have. I made plans...You better have a good reason. What? Oh, no. No, you were there, weren't you? Oh, no, that's terrible! I'm laughing, but I don't mean it. Did you hate me? You must've hated me. Have you been hating me all this time?

    Jesse: No.

    Céline: Yes, you have.

    Jesse: No.

    Céline: But you can't hate me now, right? I mean, my grandma...

    Jesse: I don't hate you. It's no big deal. I flew all the way over there, you blew the thing off. My life's been a big nosedive since, but it's not a problem. No, I'm kidding.

    Céline: Don't say that. I can't believe it. You must have been so angry with me. I'm so sorry. I wanted to be there, more than anything in the world. Honestly, I swear... You can't be angry, my grandmother...

    Jesse: I know. I honestly thought that something like that might have happened. I was definitely bummed, but...Mostly I was mad we hadn't exchanged any phone numbers or any information.

    Céline: That was so stupid. No way to get in touch.

    Jesse: Nothing to go on.

    Céline: I didn't know your last name.

    Jesse: Remember, we were both afraid if we started writing and calling...that it would slowly fade out.

    Céline: It definitely wasn't a slow fade.

    Jesse: No, it sure wasn't.

    Céline: We wanted to pick up where we left off.

    Jesse: Which would have been fine if it had worked. Oh, well.

    Céline: So...How long were you in Vienna, then?

    Jesse: Just a couple days.

    Céline: Did you meet another girl?

    Jesse: Yeah, her name was Gretchen and she was amazing.

    Céline:: You did?

    Jesse: The book's really a composite of the two of you.

    Céline: Really? Oh no.

    Jesse: No, I'm kidding. You wouldn't believe...I even went back to the train station. I put up signs of my number in the hotel in case you'd been delayed. I was a total dork.

    Céline: Let's go this way. Did you get any calls?

    Jesse: Just a couple hookers looking for a gig. No, it was awful, I mean, what do you want me to say?

    Céline: It's so sad. I'm so sorry.

    Jesse: I walked around for a couple days. Eventually, I flew home. I owed my dad 2000 bucks...who had warned me about French chicks.

    Céline: What did he tell you about French women?

    Jesse: Nothing. He's never met any French women. He's never been east of the Mississippi.

    Céline: Why didn't you put, "Six months later, the French bitch didn't show up"?

    Jesse: No, but I did, I did.

    Céline: You did?

    Jesse: Yeah. No. I made it more hopeful. I wrote this fictional version where you do show up.

    Céline: Oh, what happens?

    Jesse: Well...

    Céline: What?

    Jesse: We make love for about 10 days straight, that's one part of it.

    Céline: Interesting. So the French slut, right?

    Jesse: Yeah, exactly. It's just then they get to know each other better...and realize they don't get along at all.

    Céline: I like that. It's more real.

    Jesse: My editor didn't think that way.

    Céline: Everyone wants to believe in love. It sells.

    Jesse: Yeah, exactly, so...

    Céline: So things are going well for you, right? I mean...

    0/0
      上一篇:爱在日落黄昏时 Before Sunset 精讲之一 下一篇:爱在日落黄昏时 Before Sunset 精讲之三

      本周热门

      受欢迎的教程