看电影学英语Enchanted《魔法奇缘》精讲之4
教程:看电影学英语  浏览:1370  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    影片对白

    Robert: Hello.

    Giselle: Come in!

    Robert: Yeah, can I...

    Giselle: Oh. Good morning, Robert. Oh! That's too thoughtful of you. Thank you! Oh, I hope you had nice dreams.

    Robert:I think I'm still in one.

    Giselle: This is a magical room. Where does the water come from?

    Robert: Uh, well, the, the water comes from the pipes.

    Giselle: And where do the pipes get it?

    Robert: Uh, I don't know. From... wherever the pipes get it.

    Giselle: Oh. It is magical.

    Nancy: Hey, girlfriend.

    Morgan: Hi, Nancy.

    Nancy: What do you say, you ready to kick it?

    Morgan: Kick what?

    Nancy: Honey, why do you still have your pj's on?

    Morgan: It's been pretty busy around here.

    Nancy: Wow. It's really neat in here. Did you guys get a maid?

    Morgan: No. Not exactly.

    Giselle: Don't worry. My friends will do that. Ah…

    Robert: Nancy?

    Giselle: Oh, hello!

    Nancy: Who is this?

    Robert: This is nothing. This is nothing.

    Giselle: I'm Giselle!

    Robert: This is nobody.

    Giselle: I was on my way to the castle to get married...

    Nancy: She's married?

    Robert: No, she's not. Not yet! She’s not yet.

    Nancy: What does that mean, "yet"?

    Robert: She was lost. I was trying to help.

    Nancy: With finding the shower?

    Giselle: The shower. The shower is wonderful, Nancy. You really-

    Nancy: I'm sure it is.

    Robert: That's enough. Thank you. Calm down. Please, let's talk.

    Nancy: Talk about what, Robert? How I never stay the night? Because we both agreed, Morgan’s here, and you have to maintain some boundaries and I thought, "I'm so lucky. He's sensitive!” I didn't realize you were worried about crowd control.

    Robert: OK, We'll talk there.

    Nancy: Don't bet on it.

    Robert: What about taking Morgan to school? You know, some grown-up girl-bonding time.

    Nancy: What, so you can have some grown-up girl-bonding time? I don't think so.

    Robert: But... just...

    Giselle: Goodbye!

    妙语佳句,活学活用

     

    1. That's too thoughtful of you.

    意思是:你真是太体贴了。这里“thoughtful”是“体贴的意思”,跟“considerate”是一样的意思。这个词还有“沉思”的意思,比如:thoughtful looks沉思的表情。

    2. I think I'm still in one.

    这句话的意思是“我想我还在梦里呢。”这里的one指的是刚才提到的nice dream。

    3. kick it

    这里的kick是“开始做某事”的意思,这是一种口语化的用法。

    4. Why do you still have your pj's on

    意思是“穿着睡衣”。“pj’s”指的是“pajamas”,睡衣。“Have something on”就是“穿着……”。

    5. maintain some boundaries

    意思是“划清界限,保持距离”。“Maintain”是“保持或维持某事物”,同时,它也有“在财务上支持(某人);赡养”的意思。比如:This school is maintained by a charity. 该校由一慈善机构资助。而“boundary”是“界限;分界线”的意思。而我们经常说的“无限的(形容词)”则是“boundless”了。

    6. crowd control

    意思是“activity of controlling a crowd”,这里可以理解为 “人多不好控制/协调”。这里的“crowd”指的是“(很多)人”,而“control”是一个名词。Nancy一进门就看到房间里突然多了一个“出水芙蓉”,当然就觉得人“多”喽!

    7. Don't bet on it.

    这句话的意思是“想都别想”、“别指望它!”。“Bet on”是“在……下注的意思”。比如:I don't bet on horses. 我不赌跑马。

    文化面面观

    Grown-up girl-bonding time 和女友相处的时间

    Bonging time 是指“和别人一起共度一段时光”,那么girl-bonding time 就是“a chance or time to get close to another girl,get together and be friends and talk”,建立和维护、享受女性之间的友谊。也有male-bonding time,就是男士们相聚聊天、维持友谊的时间。

    至于grown-up,Nancy is obviously a grown-up because she's a woman, but usually kids like to be called "a big girl" or "grown-up" (even though they're not, they're just children) to feel older/respected. 但是在电影中可不是这样,Morgan只有6岁,还不想要什么grown-up girl-bonding time,但是身为父亲的Robert则说“You won't always be (six years old).”搞笑之余又令人感到辛酸。

    0/0
      上一篇:看电影学英语Enchanted《魔法奇缘》精讲之3 下一篇:看电影学英语Enchanted《魔法奇缘》精讲之5

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)