嗨,让我考考你吧.
Lily: Ok, just let it out.
好啊,说吧。
Ann: This morning, my teacher asked us why trees are round not square. Do you know why?
今天早上,我的老师问我们说,树为什么是圆的而不是方的呢?你知道为什么吗?
Lily: Let me see. I think it is just the order of the nature. They are born round.
让我想想。我想这是自然规律吧,树木天生就是圆的啊!
Ann: Yeah, I know, but why they are cut out in round shape.
嗯,我知道。但为什么天生就是圆的呢?
Lily: Err, sorry, I can’t figure it out. Could you give me a hint?
呃,抱歉,我还是想不出来. 能不能给点提示啊?
Ann: Have you ever found that the corners of the square things always damage easily?
你有没有发现正方形的东西的角都很容易损坏呢?
Lily: Yes, some of the corners even have been rounded off.
对啊,有的角甚至还被磨圆了呢。
Ann: The trees are born round so that they can protect themselves.
所以,树木是因为要保护自己才会长成圆的。
Lily: I got it, the survival of the fittest.
我明白了。适者生存嘛。