安妮,你喜欢吸血鬼吗?
Anne: Yes, I do. I think they are quite cool and mysterious.
喜欢。我觉得他们很酷,而且很神秘。
Lily: So would you like to be a vampire if you have a chance?
那如果给你机会,你会想成为吸血鬼吗?
Anne: Not. It’s too cruel to drink human blood, and that make me feel like a beast. What’s more, vampire can’t walk around under the sun.
不会。吸人血太残忍了,而且会让我觉得像只禽兽。而且吸血鬼不能晒太阳。
Lily: That’s the disadvantage. So have you ever seen Daybreakers?
那确实很不好。那你看过嗜血破晓吗?
Anne: Yes. In this movie, the vampires make up the majority of population with only 5% of the human race remaining, so the vampire’s food supply meets great crisis.
看过。在影片中,吸血鬼占了绝大部分的人口,人类只有5%,所以吸血鬼的食物面临了巨大的危机。
Lily: So how do you think of the film, interesting or disgusting?
那你觉得这部电影怎么样,有趣还是恶心?
Anne: I think it’s a good movie, it reflects human lust, and tells us to cherish our human life.
我觉得那是部好电影,它揭露了人性的贪婪,并告诉我们要珍惜人类的生命。
Lily: Indeed. If human beings just obey the law of life and never want more of live forever, it wouldn’t happen.
的确。如果人们遵守生命法则,并且不会想要太多,或者长生不老,那就不会发生。
Anne: Right. Nature is nature. Against the law means dark future.
对啊。大自然就是大自然。违背法则意味着黑暗的将来。