你有没有感觉自己死了?
Mon: Are you smoking pot? Is that a question?
你是不是抽大麻了?你是在问我吗?
Jen: That's a question. Is it true that you will see light when you are dying.
我在问你。在快死的时候,你会看到亮光。这是真的吗?
Mon: I think we should ask a priest. He always knows about life and death.
我觉得我们应该问问牧师。他肯定知道这些生老病死的事情。
Jen: nI They just learn from priest book. There is this NDE. I want to feel it.
他们只是在牧师书上看的吧。有一个濒死体验。我想感受下。
Mon: NDE? Tell me more. Sounds scary and interesting.
NDE? 还有呢?听上去很恐怖也很有意思。
Jen: Near Death Experience. Many people with heart problems experience that when they are dying. It's like they are stuck in a tunnel. They can see themselves floating out of their own bodies.
濒临死亡体验。很多心脏不好的人体验到自己快死的时候。就好像自己被困在隧道里。他们看到自己飞出自己的身体。
Mon: That's weird.
好奇怪啊。
Jen: Scientists think that it is caused by carbon dioxide in the blood.
科学家们觉得是由血液中的二氧化碳引起的。
Mon: Does that mean if we breathe in enough carbon dioxide, we will feel NDE?Let's do it, now.
是不是说如果我们吸进足够多的二氧化碳,我们就能感受到濒死体验了吧。我们现在就开始吧。