例177 Mr.McWhorter's academic specialty is language history and change, and he sees the gradual disappearance of "whom", for example, to be natural and no more regrettable than the loss of the case-endings of Old English.
【结构分析】本句是一个并列句,包含两个以and连接的分句,其中第二个分句比较复杂:宾语是the gradual disappearance of "whom",后面是插入语for example,接着是to be natural and no more regrettable,这一部分作上述宾语的补足语,最后是比较结构no more...than(像……一样不……)。
【亮点回放】此句话的亮点在于no more...than(像……一样不……)这个超级比较级的使用,如I am no more intelligent than Jacky,翻译成“我和Jacky一样不聪明”。
【核心词汇】
academic specialty 学术专长
language history and change 语言史和语言演变
the gradual disappearance of "whom" "whom" 一词的逐渐消失
natural 自然的
regrettable 让人惋惜
the loss of the case-endings of Old English 古英语中词格尾缀的消失
【参考译文】麦荷特先生的学术专长在于语言史和语言演变。举例来说,他认为“whom”一词的逐渐消失是自然的,并不比古英语中词格尾缀的消失更让人惋惜。