复杂的非谓语动词的理解 例299
教程:考研英语经验  浏览:201  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    例299 He is gifted with the ability to take the work of scientists and to translate it into language that children will enjoy reading.

    【结构分析】这句话的主干是He is gifted with the ability,后面两个不定式to do并列,修饰前面的ability,第一个不定式是to take the work of scientists,第二个不定式to translate it into language that children will enjoy reading,里面的定语从句that children will enjoy reading修饰前面的名词language。

    【亮点回放】此句话的亮点在于两个超级不定式短语,修饰前面的名词,后面的不定式有定语从句,很经典,很有气势。

    【核心词汇】

    gifted with 天分在于

    work of scientists 科学家的研究成果

    translate...into... 解释为

    【参考译文】他天生具有一种整合科学家的研究成果而且把这些成果转化成孩子喜闻乐见的语言的能力。

    0/0
      上一篇:复杂的非谓语动词的理解 例298 下一篇:复杂的非谓语动词的理解 例300

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)