例304 But the human mind can glimpse a rapidly changing scene and immediately disregard the 98 percent that is irrelevant, instantaneously focusing on the monkey at the side of a winding forest road or the single suspicious face in a big crowd.
【结构分析】这句话主语是the human mind,后面两个动词并列,就是glimpse和disregard,后面动词disregard的宾语是the 98 percent,后面是定语从句that is irrelevant,后面是分词状语,就是focusing on the monkey at the side of a winding forest road or the single suspicious face in a big crowd。
【亮点回放】此句话的亮点在于并列句,后面加上一个超长的分词状语,这个分词状语和主句是并列的,表示一种伴随状语,这种状语增加句子的延展性。
【核心词汇】
glimpse 迅速地瞟一眼
a rapidly changing scene 一个快速改变的场面
disregard 放弃
irrelevant 不相关
instantaneously 马上
at the side of a winding forest road 一条崎岖森林道路边
single suspicious face in a big crowd 茫茫人海中的一张可疑的脸
【参考译文】但是人类的头脑可以只迅速地瞟一眼一个快速改变的场面,然后立刻放弃98%的不相关部分,而马上聚焦于一条崎岖森林道路边的一只猴子,或者在茫茫人海中的一张可疑的脸。