336. McDonald's, Greggs, KFC and Subway are today named as the most littered brands in England as Keep Britain Tidy called on fast-food companies to do more to tackle customers who drop their wrappers and drinks cartons in the streets.
译文 麦当劳、格莱格斯,肯德基和赛百味被称做英国“最多产垃圾”的品牌,同时,“清洁不列颠”运动呼吁快餐公司采取更多行动来处理他们的顾客在街上乱扔食品包装及饮料盒的问题。
点睛 本句的主干是McDonald's, Greggs, KFC and Subway are...named as...brands...brands,句中who引导的是限制性定语从句,as Keep Britain Tidy called on...in the streets为状语从句。其中be named as意为“被命名为……”,call on意为“号召,呼吁”;tackle作动词时,意为“解决,处理;与……交涉”;句中Keep Britain Tidy涉及到文化背景知识,指的是“清洁不列颠运动”。
考点归纳 关于tackle的短语常见的有:
tackle down意为“解决,处理”。如:
We'll find ways to tackle down this problem. 我们会找到解决这个问题的办法。
tackle to意为“认真开始,劲头十足地干起来”,主要出现于英式英语的口语中。如:
He starts to tackle to his job. 他开始认真地对待他的工作了。
tackle sb. about/on...意为“为某事与某人交涉”。如:
Tomorrow I will tackle her about the matter. 明天我将就此事与她交涉。