159. "My body is aging," says Metcalf. "You can't get away from that."
译文
梅特卡夫说:“我的身体正在老化。你无法摆脱这个事实。”点睛
本句是一个直接引用对话的简单句。age一词通常作名词,表示“年龄”,但在本句中age作动词,表示“变老”。如:
Anxiety ages us. 忧虑催人老。
get away from意为“离开;逃脱”。如:
She struggled to get away from the attacker. 她挣扎着想摆脱那个袭击她的人。
考点归纳
像age这样名词变为动词、而词形不变的词还有:名词 | 动词 | 名词 | 动词 | ||
try | 尝试 | 尝试 | dog | 狗 | 尾随 |
book | 书 | 预订 | match | 火柴 | 匹配 |
air | 空气 | 晾干 | watch | 手表 | 看 |
water | 水 | 供水 | ship | 船 | 用船运送 |
smell | 气味 | 闻 | eye | 眼睛 | 注视 |