英语六级攻克阅读关键句216. She recalls watching the ship, brightly l
教程:六级阅读  浏览:444  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    216. She recalls watching the ship, brightly lit, slipping into its dark grave—and into seeming nothingness, rarely mentioned for more than half a century.

    译文 她回忆起看见那艘船时的情形:船熊熊燃烧着,沉入了它黑暗的坟墓里——随后变成了似乎未曾存在过的东西,在半个多世纪的时间里,都很少有人提起。

    点睛 本句的主干是She recalls watching the ship...。brightly lit, slipping into its dark grave—and into seeming nothingness是伴随状语,修饰ship;rarely mentioned为动词的过去分词,作定语,修饰ship。

    recall意为“回忆;回想起”。如:

    I can recall the men's features. 我能回想起这个人的容貌。

    lit在本句中为动词light的过去分词,意为“点着了的”,短语lit up表示“被照亮的”。如:

    The dark room was momentarily lit up by a vivid flash of lightning. 那间黑乎乎的房间顿时被强烈的闪电照亮了。

    seeming意为“表面上的”。如:

    It was the seeming injustice that stampeded the workers into action. 正是那些看起来不公正的行为使工人们突然采取了行动。

    考点归纳 注意该句中的抽象词及其相关词的含义。

    nothingness是本句中极为抽象的词。该词是由nothing与后缀-ness连接在一起组成的。因为后缀-ness表示“状态,品质”的含义,故nothingness就是指“虚无的状态,什么都不是的性质”,而在翻译的过程中则应该结合语境翻译。

    除此之外,以后缀-ness结尾的词还有:happiness(幸福)、sadness(悲伤)、uselessness(无用的状态)、kindness(友善)、tiredness(疲劳)、unconsciousness(无知觉的状态)、darkness(黑暗)、goodness(优良;德行)等。

    0/0
      上一篇:英语六级攻克阅读关键句215. An ice storm had turned the decks into fr 下一篇:英语六级攻克阅读关键句217. The book, which will be out in English ne

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)