245. If a mixed traffic system was in place, automated driving could begin whenever the driver was on suitably equipped roads.
译文 如果目前已有一个混合的交通系统,那么在配备了相应设施的道路上行驶时,司机就可以启用自动驾驶。
点睛 本句是个主从复合句,主句的主干是...automated driving could begin...。其中,whenever引导时间状语从句;if引导条件状语从句。
mixed意为“混合的”。如:
He had some mixed pickles and rice for supper. 他晚饭吃了一些什锦泡菜配米饭。
automated意为“自动化的”。如:
This part of the assembly process is now fully automated. 现在,装配过程的这一部分是全自动的。
考点归纳 in place与in place of形式相近,含义却大不相同:
in place意为“在适当的位置”,与它含义相反的短语为out of place。如:
Before you leave the office, everything should be put in place. 在离开办公室之前,应把所有物品摆放好。
in place of意为“替代”,相当于take the place of或者replace。如:
Robson came on in place of Wilkins ten minutes before the end of the game. 比赛结束前10分钟,罗布森上场替换威尔金斯。