电梯闲聊?NO,大多人都是在沉默中搭电梯
If you think riding in an elevator with random people can be awkward, you’re not alone. A new study has found that 66% of people don’t want to talk while in one.
如果你认为和随机的人一起坐电梯会很尴尬,那么你并不孤单。一项新的研究发现,66%的人不喜欢在电梯里交谈。
A quarter of them said they don’t talk because they just don’t like speaking to people they don’t know, according to a study by German company thyssenkrupp Elevator released last week.
德国蒂森克虏伯电梯公司(Thyssenkrupp Elevator)上周公布的一项研究显示,四分之一的受访者表示,他们之所以不说话,只是因为他们不喜欢和不认识的人说话。
Almost 1 in 5 also said they would actively avoid getting into an elevator if someone they didn’t like was in it.
近五分之一的受访者还表示,如果不喜欢的人在电梯里,他们会避免进入电梯。
A whopping 7 billion elevator rides happen each day, the company survey said, adding people were missing an opportunity to connect.
该公司的调查显示,每天乘坐电梯的人数高达70亿次,他们错失了这一与他人联系的重要机会。
To help people break the silence, thyssenkrupp has dubbed July 26 “Talk in an Elevator Day” and released a series of elevator conversation starters.
为了帮助人们打破沉默,蒂森克虏伯公司将7月26日命名为“电梯谈话日”,并发布了一系列电梯开场白。
The company suggests keeping it simple on the first floor, asking your fellow rider how their day is going, but feel free to get to know each other on the seventh floor by asking, “Have you ever kissed in an elevator?”
该公司建议在第一层时保持简单的谈话,问问你的同伴他们的一天过得怎么样,但到七层时就可以随意点,比如问对方:“你在电梯里接吻过吗?”