中国菜标准英文翻译十一----豆腐类热菜
教程:背单词方法  浏览:2980  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
      如果你经常注意菜单上的英文,也许你就会看到那种把夫妻肺片翻译成丈夫和妻子的肺切片的译法。这样的东西老外看了肯定是不敢吃的。一起来看看官方推出的菜单翻译吧!下面的主要菜品是热菜类(豆腐类).

      豆腐类 Tofu

      彩虹蒸豆腐 :Steamed Tofu with Vegetables

      豉香尖椒炒豆干 :Sautéed Dried Tofu with Hot Peppers in Black Bean Sauce

      脆皮豆腐 :Deep-Fried Tofu

      锅塌豆腐 :Tofu Omelet

      宫保豆腐 :Kung Pao Tofu

      红烧日本豆腐 :Braised Japanese Tofu with Vegetables

      家常豆腐 :Fried Tofu, Home Style

      金菇豆腐 :Braised Tofu with Mushrooms

      榄菜肉碎炖豆腐 :Stewed Tofu with Olive Pickles and Minced Pork

      两虾豆腐 :Braised Tofu with Shrimps and Shrimp Roe

      牛肝菌红烧豆腐 :Braised Tofu with Boletus

      芹菜炒香干 :Sautéed Celery with Dried Tofu Slices

      日式蒸豆腐 :Steamed Tofu,Japanese Style

      泰式豆腐 :Braised Tofu in Thai Sauce

      铁板葱烧豆腐 :Sizzling Tofu with Scallion

      西蜀豆花 :Braised Tofu with Peanuts and Pickles

      乡村小豆腐 :Sautéed Tofu with Vegetables

      香芹茶干 :Sautéed Dried Tofu with Parsley

      雪菜炒豆皮 :Sautéed Tofu Skin with Potherb Mustard

      雪菜虾仁豆腐 :Sautéed Tofu with Shrimp and Potherb Mustard

      素菜豆腐 :Sautéed Tofu with Mixed Vegetables

      豆豉豆腐 :Sautéed Tofu with Black Bean Sauce

      芝麻豆腐 :Sesame Tofu

      左宗豆腐 :General Tsuo’s Tofu

      五味豆腐 :Five-Flavored Tofu

      椒盐豆腐 :Fried Tofu with Spicy Salt

      辣子豆腐 :Tofu in Hot Pepper Sauce

      咖喱豆腐 :Curry Tofu

      肉酱豆腐 :Braised Tofu with Minced Meat

      麻婆豆腐 :Mapo Tofu (Stir-Fried Tofu in Hot Sauce)

      三鲜豆腐 :Sautéed Tofu with Three Delicacies

      虾籽炒豆腐 :Stir-Fried Tofu with Shimp Roe

      面筋百叶 :Fried Wheat Gluten Puff and Tofu Skin

      百叶包肉 :Tofu Skin Rolls with Minced Pork

      砂锅豆腐 :Stewed Tofu in Pottery Pot

      菠菜豆腐 :Stewed Tofu with Spinach

      鸡血豆腐 :Stewed Tofu with Chicken Blood Cakes

      菜豆花 :Braised Tofu with Vegetables

      虾圆玉子豆腐 :Steamed Tofu and Shrimps

    0/0
      上一篇:中国菜标准英文翻译十----蔬菜类热菜 下一篇:中国菜标准英文翻译十二----汤羹类 Soups

      本周热门

      受欢迎的教程