中国菜标准英文翻译十五----主食、小吃3
教程:背单词方法  浏览:4115  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

      如果你经常注意菜单上的英文,也许你就会看到那种把夫妻肺片翻译成丈夫和妻子的肺切片的译法。这样的东西老外看了肯定是不敢吃的。一起来看看官方推出的菜单翻译吧!下面的主要菜品是主食、小吃 Rice, Noodles and Local Snacks.

      白粥 :Rice Congee

      香菇鸡丝粥 :Porridge with Black Mushrooms and Shredded Chicken

      极品粥 :Assorted Seafood Porridge

      南瓜粥 :Pumpkin Porridge

      皮蛋瘦肉粥 :Minced Pork Congee with Preserved Egg

      生滚海鲜粥 :Seafood Congee

      小米粥 :Millet Congee

      牛肉粥 :Minced Beef Congee

      地瓜粥 :Congee with Sweet Potato Congee

      小米金瓜粥 :Millet Congee with Pumpkin

      绿豆粥 :Congee with Mung Bean Congee

      腊八粥 :Porridge with Nuts and Dried Fruits (Eaten on the Eighth Day of the Twelfth Lunar Month)

      叉烧酥 :BarbecuedBBQ Pork Pastry

      咖哩牛肉酥盒 :Curry Beef Puff

      榴莲酥 :Crispy Durian Cake

      蜜汁叉烧酥 :Honey BBQ Pork Puff

      蘑菇鸡肉酥盒 :Chicken Fricassee Vol-au-vent

      南瓜酥 :Pumpkin Puff

      松子叉烧酥 :BBQ Pork Pastry with Pine Nuts

      香酥韭菜盒 :Crispy Shrimp Dumplings with Leek

      芝麻叉烧酥 :Roast BBQ Pork Pastry with Sesame

      莲蓉酥 :Lotus Seed Puff Pastry

      水果酥 :Fresh Fruit Puff Pastry

      蛋黄酥 :Egg-Yolk Puff

      蛋黄莲茸酥 :Pastry Puff with Lotus Seed Paste and Egg Yolk

      蛋挞 :Egg Tart

      小鸭酥 :Duckling-Shaped Crispy Puff

      鸭油萝卜丝酥 :Pan-Fried Turnip Cake with Duck Oil

      北京鸡汤馄饨 :Wonton in Chicken Soup, Beijing Style

      菜肉大馄饨 :Pork and Vegetable Wonton

      鲜虾小馄饨 :Shrimp Wonton

      菜肉馄饨 :Pork and Vegetable Wonton

      虾肉云吞汤 :Shrimp Wonton Soup

      鸡汤云吞 :Chicken Wonton Soup

      上汤云吞 :Wonton Soup

      红油抄手 :Meat Dumplings in Spicy Sauce

      酸菜龙抄手 :Wonton Soup with Preserved Vegetable

      四川龙抄手 :Sichuan Style Wonton, Sichuan Style

      蛋煎韭菜盒 :Deep-Fried Egg-Coated Leek Dumplings

      醪糟汤圆 :Tangyuan (Glutinous Rice Balls) in Fermented Glutinous Rice Soup

      汤圆 :Tangyuan (Glutinous Rice Balls)

      四川汤圆 :Tangyuan,Sichuan Style

      元宵 :Yuanxiao (Glutinous Rice Balls for Lantern Festival)

      炸云吞 :Deep-Fried Wonton

      咸点 :Assorted Salty Chinese Pastry

      香肠卷 :Sausage Rolls

      香煎腐皮卷 :Pan-Fried Tofu Skin Rolls Stuffed with Shrimps

      山菌金针肉卷 :Rolls Stuffed with Mushroom and Pork Rolls

      老北京肉卷 :Meat Rolls, Beijing Style

      油煎蛋皮肉卷 :Pan-Fried Egg Rolls

      蒜香炸虾卷 :Deep-Fried Shrimp Rolls with Garlic

      口蘑煎蛋卷 :Mushroom Omelets

      煎蛋卷 :Omelets

      炸羊肉串 :Deep-Fried Lamb Kebabs

      山竹牛肉球 :Steamed Beef Balls

      牛肉串 :Beef Kebabs

      炸蟹角 :Crab Rangoon

      虾吐司 :Shrimp Toast

      粽香糯米翅 :Steamed Chicken Wings with Glutinous Rice in Leaves

      锦绣糯米鸡 :Steamed Glutinous Rice Stuffed with Chicken

      五香茶叶蛋 :Tea Flavored Boiled Eggs

      醪糟鸡蛋 :Poached Egg in Fermented Glutinous Rice Soup

      北京炒肝 :Stewed Liver, Beijing Style

      杂碎 :Lamb Chop Suey

      羊肉泡馍 :Pita Bread Soaked in Lamb Soup

      杏片炸鱼条 :Deep-Fried Fish Filet with Almonds

      蒜汁煎灌肠 :Pan-Fried Starch Sausage with Garlic

      火鸭三宝扎 :Steamed Three Delicacies of Duck in Roll

      韭菜果 :Pan-Fried Leek Dumplings

      豆沙粽子 :Zongzi Stuffed with Red Bean Paste (Glutinous Rice Wrapped in Bamboo Leaves)

      蜂巢炸芋头 :Deep-Fried Taro Dumplings

      广东点心 :Cantonese Dim Sum

      蚝皇鲜竹卷 :Steamed Tofu Skin Rolls with Oyster Sauce

      麻团 :Fried Glutinous Rice Balls with Sesame

      蘑菇牛肉乳蛋派 :Beef and Mushroom Pie

      南瓜团子 :Pumpkin Dumplings

      糯米卷 :Glutinous Rice Rolls

      什果杏仁豆腐 :Tofu with Chilled Almond and Fresh Fruit

      豌豆黄 :Pea Cake

      炸麻球 :Deep-Fried Glutinous Rice Balls with Sesame

      银丝卷 :Steamed Rolls

      烤银丝卷 :Baked Steamed Rolls

      油条 :Youtiao(Deep-Fried Dough Sticks)

      芸豆卷 :French Bean Rolls

      芝麻凉卷 :Sesame Rolls

      疙瘩汤 :Dough Drop and Assorted Vegetable Soup

      扁食汤 :Dumpling Soup

      咖喱角 :Curry Puff

      麻薯 :Deep-Fried Glutinous Rice Cake Stuffed with Bean Paste

      芝麻芋条 :Deep-Fried Taro Sticks with Sesame

      枣泥方圃 :Steamed Small Square Dumplings Stuffed with Jujube Paste

      寿桃 :Birthday Bun with Bean Paste Filling

      精品点心六种 :Refined Assorted Dim Sum (Six Kinds)

      水果醪糟 :Fermented Glutinous Rice Soup with Fresh Fruits

      南瓜酪 :Pumpkin Pastry

      枇杷果 :Loquat-Shaped Cake

      双皮樱桃盏 :Cheese and Egg Cake

      火烧 :Baked Wheat Cake

      艾窝窝 :Aiwowo (Steamed Rice Cakes with Sweet Stuffing)

      驴打滚 :Lǘdagunr (Glutinous Rice Rolls with Sweet Bean Flour)

      香芋枣排 :Taro and Chinese Date Cake

      油炸臭豆腐 :Deep-Fried Fermented Tofu

      虾片 :Prawn Crackers

      卷果 :Chinese Yam and Date Rolls, Beijing Style

      豆汁儿 :Douzhir (Fermented Bean Drink)

      豆浆 :Soybean Milk

      豆腐脑儿 :Jellied Tofu

      奶香粟米片片饼 :Golden Corn Pancake

      巧克力松饼 :Chocolate Muffins

      什锦水果松饼 :Mixed Fruit Muffin

      桂花酒酿圆子 :Glutinous Rice Dumplings in Fermented Rice Wine

      红豆沙圆子 :Glutinous Rice Balls Stuffed with Red Bean Paste

      红豆沙圆子羹 :Soup of Glutinous Rice Balls Stuffed with Red Bean Paste

      酒酿圆子 :Boiled Glutinous Rice Balls in Fermented Glutinous Rice

      雪圆子 :Snow Balls

      马蹄西米花生糊 :Cream Soup of Peanut with Water Chestnuts

      蜜糖龟苓膏 :Guiling Jelly (Chinese Herbal Jelly) Served with Honey

      爱玉冰 :Aiyu Jelly (Vegetarian Gelatin)

      莲子红豆沙 :Sweetened Red Bean Paste and Lotus Seeds

      陈皮红豆沙 :Orange Flavored Red Bean Paste

      莲子百合红豆沙 :Sweetened Red Bean Paste with Lotus Seeds and Lily Bulbs

      杏仁豆腐 :Almond Jelly

      水果盘 :Fresh Fruit Platter

      杏汁芦荟木瓜 :Papaya with Aloe and Almond Juice

      京味什锦甜食 :Traditional Assorted Sweets, Beijing Style

      果茶山药 :Chinese Yam and Nectar

      红果山药 :Chinese Yam and Hawthorn

      杨枝甘露 :Chilled Mango Sago Cream with Pomelo

      椰丝糯米糍 :Glutinous Rice Balls Stuffed with Coconut and Sugar

      奶皇糯米糍 :Glutinous Rice Balls Suffed with Cream Custard

      拔丝苹果 :Apple in Hot Toffee

      拔丝山药 :Chinese Yam in Hot Toffee

      雪梨炖百合 :Snow Pear and Lily Bulbs Soup

      冰糖莲子银耳羹 :Lotus Seeds and White Fungus Soup

      冰糖银耳炖雪梨 :Stewed Pear with White Fungus and Rock Candy

      椰汁西米露 :Sweet Sago Cream with Coconut Milk

      冰镇南瓜茸 :Iced Pumpkin Mash

      冰镇三果 :Iced Fruits

      冰镇银耳 :Iced White Fungus

      冰糖葫芦 :Bingtanghulu /Crispy Sugar-Coated Fruit (haws, yam, etc.) on a Stick

    0/0
      上一篇:中国菜标准英文翻译十四----主食、小吃2 下一篇:中国菜标准英文翻译十六----西餐中的头盘、沙拉类和汤类

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)