名著采撷《傲慢与偏见》系列24
教程:经典读吧  浏览:224  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
      《傲慢与偏见》内容简介:

      小说讲述了Bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷。

      翻译例句:

      Elizabeth might have found some trial of her patience in weather, which totallysuspended the improvement of her acquaintance with Mr. Wickham.. (Chapter 17)

      伊丽莎白也觉得这糟糕的天气快让她失去耐心了,就因为天气的原因,她和韦翰先生根本没办法多见面。

      词语解析:

      上面这个句子中,trial of one's patience表示“对某人耐心的考验”。用动词来表达就是:to try one's patience。try这个小词在表达“试验、考验”等意思时,有很多很有用的用法。

      汉译英:

      1.我想再多试试自己的运气,所以又玩了一句牌。

      I want to try my luck one more time, so I played another round.

      2.找到他人了吗?有没有去过他家看看?

      Did you find him? Have you tried his place?

      3.-我每次对女生献殷勤,结果都适得其反。

      -真的?我倒想看看你怎么对我献殷勤。

      -Everytime I tried to please a girl, I got the opposite outcome.

      -You did? Then try me.

    0/0
      上一篇:名著采撷《傲慢与偏见》系列23 下一篇:名著采撷《傲慢与偏见》系列25

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)