wardship proceedings : 监护权的诉讼
warrant : 令状;(正当)理由;根据;保证;权利;批准;搜查令;付款或收款凭单;认股证书
warrant of seizure : 查封令
warranty of legality : 合法保证
weapon : 武器;凶器
weapon of offence : 犯罪凶器;作案凶器;进攻性武器
weaving in and out of traffic : 在行驶车辆中穿进穿出
weekend car : 周末用车
weekend detention : 周末拘留
weight : 重量;份量;衡量;重压;重要性;影响力
weight of evidence : 证据的份量;衡量证据的份量
white-collar crime : 白领罪行
wilful default : 故意不出庭;故意违约;故意拖延
wilful misconduct : 有意识的不当行为
wilful refusal to consummate marriage : 蓄意拒绝圆房
wilfully obstruct : 故意阻挠
winding up petition : 申请结束营业;申请清盘
winding-up : 结束;结束业务
winding-up of business : 结束营业
winding-up of company : 公司清盘;结束公司营业
win-win situation : 双赢局面
withdrawal : 撤销;撤回;提款;退出
within the meaning : 在法律的定义内
without : 无;没有;不;在... 外面
without cause : 无故
without demur : 无异议
without discrimination : 一视同仁;无歧视
without leave of : 未经请准
without prejudice to : 不妨害;没有损害;不影响将来的法律地位; 不使(合法权利等)受损害;对... 没有不利
without reservation : 无保留
witness : 目击;目睹;证人;目击者;作证;证明
witness stand : 证人席
woman : 成年女子;妇女;女性
workmen’s compensation : 工伤赔偿
wounding : 伤害
wounding with intent : 蓄意伤害
writ : 令状;传票
writ of arrest : 逮捕令
writ of detinue : 交还非法扣押物令
writ of enquiry : 评定损害赔偿数额调查令
writ of execution : 执行令
writ of fieri facias : 财产扣押令
writ of habeas corpus : 人身保护令
writ of possession : 归还土地与所有权人令
writ of privilege : 释放令
writ of prohibition : 禁制令
writ of restitution : 恢复物权令;归还令
writ of right : 权利令
writ of seizure and sale : 查封与拍卖令
writ of sequestration : 暂时扣押令
writ of subpoena : 传召出庭令
writ of summons : (法庭)传票;传讯令状
written contract : 书面契约(合同)
written judgement : 书面判决;判决书
written proof : 书面证据;书面举证
written statement : 供述书;书面供词;书面陈述
written testimony : 书面证明
written verdict : 判决书;书面裁定
wrong : 错误;过失;损害;罪行;不正当的;伤害; 冤枉屈待
wrongful : 违法的;非法的;不正当的;错误的;伤害的;污辱的
wrongful dismissal : 非法解雇;非法驳回
wrongful heir : 非法的继承人
warrant : 令状;(正当)理由;根据;保证;权利;批准;搜查令;付款或收款凭单;认股证书
warrant of seizure : 查封令
warranty of legality : 合法保证
weapon : 武器;凶器
weapon of offence : 犯罪凶器;作案凶器;进攻性武器
weaving in and out of traffic : 在行驶车辆中穿进穿出
weekend car : 周末用车
weekend detention : 周末拘留
weight : 重量;份量;衡量;重压;重要性;影响力
weight of evidence : 证据的份量;衡量证据的份量
white-collar crime : 白领罪行
wilful default : 故意不出庭;故意违约;故意拖延
wilful misconduct : 有意识的不当行为
wilful refusal to consummate marriage : 蓄意拒绝圆房
wilfully obstruct : 故意阻挠
winding up petition : 申请结束营业;申请清盘
winding-up : 结束;结束业务
winding-up of business : 结束营业
winding-up of company : 公司清盘;结束公司营业
win-win situation : 双赢局面
withdrawal : 撤销;撤回;提款;退出
within the meaning : 在法律的定义内
without : 无;没有;不;在... 外面
without cause : 无故
without demur : 无异议
without discrimination : 一视同仁;无歧视
without leave of : 未经请准
without prejudice to : 不妨害;没有损害;不影响将来的法律地位; 不使(合法权利等)受损害;对... 没有不利
without reservation : 无保留
witness : 目击;目睹;证人;目击者;作证;证明
witness stand : 证人席
woman : 成年女子;妇女;女性
workmen’s compensation : 工伤赔偿
wounding : 伤害
wounding with intent : 蓄意伤害
writ : 令状;传票
writ of arrest : 逮捕令
writ of detinue : 交还非法扣押物令
writ of enquiry : 评定损害赔偿数额调查令
writ of execution : 执行令
writ of fieri facias : 财产扣押令
writ of habeas corpus : 人身保护令
writ of possession : 归还土地与所有权人令
writ of privilege : 释放令
writ of prohibition : 禁制令
writ of restitution : 恢复物权令;归还令
writ of right : 权利令
writ of seizure and sale : 查封与拍卖令
writ of sequestration : 暂时扣押令
writ of subpoena : 传召出庭令
writ of summons : (法庭)传票;传讯令状
written contract : 书面契约(合同)
written judgement : 书面判决;判决书
written proof : 书面证据;书面举证
written statement : 供述书;书面供词;书面陈述
written testimony : 书面证明
written verdict : 判决书;书面裁定
wrong : 错误;过失;损害;罪行;不正当的;伤害; 冤枉屈待
wrongful : 违法的;非法的;不正当的;错误的;伤害的;污辱的
wrongful dismissal : 非法解雇;非法驳回
wrongful heir : 非法的继承人