英语名篇名段背诵精华 67 Sonnet 18
教程:英语名篇名段背诵精华  浏览:4187  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    听力原文

    Shall I compare thee to a summer's day?

    Thou art more lovely and more temperate:

    Rough winds do shake the darling buds of May,

    And summer's lease hath all too short a date:

    Sometime too hot the eye of heaven shines,

    And often is his gold complexion dimm'd;

    And every fair from fair sometime declines,

    By chance or nature's changing course untrimm'd;

    But thy eternal summer shall not fade

    Nor lose possession of that fair thou owest;

    Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,

    When in eternal lines to time thou growest:

    So long as men can breathe or eyes can see,

    So long lives this and this gives life to thee.

    (By William Shakespeare )

    参考译文


    我怎么能够把你来比作夏天?

    你不独比它可爱也比它温婉:

    狂风把五月宠爱的嫩蕊作践,

    夏天出赁的期限又未免太短:

    天上的眼睛有时照得太酷烈,

    它那炳耀的金颜又常遭掩蔽:

    被机缘或无常的天道所摧折,

    没有芳艳不终于雕残或销毁。

    但是你的长夏永远不会雕落,

    也不会损失你这皎洁的红芳,

    或死神夸口你在他影里漂泊,

    当你在不朽的诗里与时同长。

    只要一天有人类,或人有眼睛,

    这诗将长存,并且赐给你生命。

    0/0
      上一篇:英语名篇名段背诵精华 66 A Red,Red Rose 下一篇:英语名篇名段背诵精华 68 The Road Not Taken

      本周热门

      受欢迎的教程