人到国外,不管是长期定居还是假期旅游,为了有个好的开始,生活必备口语还是有必要好好准备的,下面是小编整理的关于国外生活必备口语:评论他人-7的资料,希望对你有所帮助!

她有点不太对劲儿。
She's not herself.
详解:直译是“她不是她自己了。”
She's been edgy lately.
译:她近来情绪急躁。
Yeah, she's not herself.
译:是的,有点儿不太对劲儿。
She's not acting like herself.
She's not acting normally.
她真让人捉摸不透。
She's so weird.
详解:weird“不可思议”、“变化多端”、“古怪的”。
She cut her hair very short.
译:她把头发剪得短短的。
She's so weird.
译:真让人捉摸不透。
She's bizarre.
She's very strange.
塔米饭量很小。
Tammy eats like a bird.
详解:直译“塔米像鸟一样吃饭”,是人却只有小鸟那么点儿饭量。







