Where are you from? 99%的人会答错
教程:常用英语口语  浏览:393  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    Where are you from? 99%的人会答错

    到英语国家最常被当地人问的一个问题是Where are you from。你相信吗?这么基础的英文,竟然有高达99%的人要么问错、要么答错,或者答了等于没答。

    1  Where are you from? / Where are you coming from?

    Jack等一个外国客户来开会,他看客户迟到匆匆忙忙进来,想关心一下他刚才去了哪里。于是他问了一句Where are you from,外国人愣了一下,回答I'm from the UK。

    其实,外国人心中应该正在碎念:Jack应该知道我是英国人啊!

    Where are you from是问对方是哪一国人,或是哪一个地方的人,不是问别人刚刚从哪里来。如果象是上述状况,要问客户刚刚从哪里来,正确的问法是Where are you coming from。过海关时,海关人员最常问的就是这句话:“你从哪里飞来的?”

    2  Where are you come from?(×)

    别看这句语法简单,错误率却很高。碰到外国人,很多人会不假思索地说出Where are you come from?一个句子出现两个动词,语法错误。

    你可以去掉be动词,用Where do you come from,也可以用Where are you from。

    3  I'm from Yilan.(?)

    Where are you from?可以问人国籍,也可以问人出生的地方,主要看对话发生的场合。

    如果发生在美国,一个美国人问另一个美国人,意思就是你是哪一州或哪一个城市来的。如果你在巴黎,碰到个美国人问你Where are you from,就是问你是哪一国或哪一地区的人。

    接下来,这个错误稍微复杂点儿。若是你在中国台湾遇到外国人,问你从哪里来(Where are you from),你回答I'm from Taiwan。可明明对话发生的地点就在台湾,理论上会遇到的人就是台湾人,如果还回答“我来自台湾”就等于没答。

    若你回答I'm from Yilan。回答宜兰、桃园、高雄、花莲之类的城市其实等于没有回答到重点。因为对台湾不熟的外国人,这答案就等于一个美国人对你说I am from Des Moines。你根本不知道是哪里,虽然它是美国艾奥瓦州的首府。

    想要说清楚,可以回答I'm from Yilan. It's a coastal city. It is known for its numerous religious festivals。这样的回答提供了一点儿信息,但全是太过简单的句子。

    推荐一种比较得体的回答:

    I'm from Yilan,(这里停顿一下,看别人知不知道这个城市,再用同位语做点儿补充)a coastal city on the east coast of Taiwan, which is known for its numerous religious festivals.

    4  I know where you're coming from.

    这句话和“从哪儿来”“哪国人”没关系,这是一句好用的口语。

    美国人爱说I know where you're coming from,字面上的意思是“我知道你从哪里来”,表示“我知道你的根源”,既然如此,就能了解对方在说些什么,所以引申为“我了解你为什么这样说”“我懂你的感觉”。

    0/0
      上一篇:常犯错的办公室用语 下一篇:小心,这些广告用语藏着陷阱

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)