美国俚语大全:Have the ball at one's feet什么意思?
教程:美国俚语大全  浏览:1611  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    因工作关系,先生认识了不少在不同领域颇有建树的朋友,我也因此沾光参加他们的聚会。

    这类聚会对我有点压力,但逼著自己尽量去适应,不能每次都当一位听众。一位旁观者,多多少少都要开开"金口"吧!

    一次大家正好谈到其中一位朋友所从事的工作,一位男士说:" He has a ball at his feet。"我不等任何人回应,也没等被赞誉者发表任何谦虚之词,脱口而出:"我没看见他脚边有球。"

    这一出口非同小可,大家都我继续【语出惊人】地发表【高见】,我却没了下文,等我弄清楚那句话的【弦外之音】,可以想像那有多尴尬。

    原来,"have the ball at one's feet",是指对某人看好,深信某人有机会成功,而我却一口咬定那位朋友没有那样的本事。 还好,他们都理解了我这个外国人!

    0/0
      上一篇:美国俚语大全:Brown Nosing 什么意思? 下一篇:美国俚语大全:"那个"和"Negro"

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)