考研英语阅读:奢侈品的繁荣
教程:考研英语阅读  浏览:572  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    Boom in Luxury Goods

    奢侈品的繁荣

    The US and Asia have been behind an unexpectedly strong recovery in luxury spending this year but sales are expected to slow in 2011.

    今年奢侈品消费呈强劲回升态势,美国和亚洲是这背后的主要推动力量。但预计奢侈品销售将在2011 年放缓。

    Global luxury sales will grow by 10 percent this year to 168bn ($235bn), according to forecasts by Bain & Co, a rate of growth much stronger than the 4 percent the consultancy predicted in April and comparable with 2008 sales.

    咨询公司贝恩4 月份时预测全球奢侈品销售额将增长4%,但事实上今年的销售额增长了10%,达到1680 亿欧元,增长速度比得上08 年时的增长速度。

    Bain expects growth to cool next year, partly due to the dollar continuing to weaken against the euro and because of the strength of sales in 2010.

    贝恩预测,鉴于美元兑欧元持续贬值和2010 年销售额的过度回升,销售额增长将在明年放缓。

    It expects sales in 2011 to rise by 4-5 per cent, which is more in line with historical rates.

    它还预测,2011 年销售额将增长4-5%,这与历史增长率比较接近。

    The forecasts show that the luxury goods industry has bounced back sharply after last year ’s 8 percent fall in sales-the worst ever in the luxury market.

    这些预测表明,奢侈品行业在经历了去年销售额下降8%的历史最糟成绩之后,开始强劲反弹。

    “The main drivers are China and Asia but the real surprise has been the rebound in the US,” said Claudia D’Arpizio, a Milan-based Bain partner.

    “主要推动力是中国和亚洲,但真正令人意外的是美国市场的回升。” 贝恩驻米兰合伙人克劳迪亚·达皮奇奥表示,

    “Department stores are suffering less than expected.”

    “百货公司受到的影响低于预期”。

    In spite of fears about the health of the US economy, the most recent data for September show US luxury department stores outperforming the rest of the retail sector.

    尽管人们对美国经济忧心忡忡,但9 月份最新数据显示,美国奢侈品百货商店的表现要好于其他零售业部门。

    Higher numbers of affluent travelers have also boosted luxury sales this year, especially tourists from China.

    有钱人旅游消费的增加也推动了今年奢侈品的销售,尤其是来自中国的游客。

    Big brands have been the biggest winners from the rebound in demand, according to Bain, which said they were better able to respond to the crisis through investment and new store openings.

    贝恩表示,奢侈品大品牌是需求回升中的最大赢家,它们可以通过投资和开设新店更好地应对危机。

     

     

    考研英语阅读题源

    0/0
      上一篇:考研英语阅读:研发经费普降 下一篇:考研英语阅读:北京住宅平均售价是人均年收入的25倍

      本周热门

      受欢迎的教程