《星际迷航记》电影迷Star Trek Maniac
教程:娱乐英语  浏览:1196  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    英文

    ANDREW: Your older brother is a little strange, I think.

    DAN: Steve? You think he's strange? Why?

    ANDREW: He wanted me to come over and watch "Star Trek" with him.

    DAN: Oh, that. He's a Trekkie. You shouldn't be surprised.

    ANDREW: He's a what?

    DAN: A Trekkie. He's a serious "Star Trek" fan.

    So he has all the episodes on tape. And he has a "Star Trek" website on the internet.

    ANDREW: He even has a website? For "Star Trek"?

    DAN: Yes, he's a serious fan.

    ANDREW: I don't understand it, though.

    He's 27 years old. Isn't it kind of immature to be serious about a science fiction show?

    DAN: Don't you have Trekkies in Taiwan?

    ANDREW: I don't think so. Maybe some kids. But your brother is an adult.

    And he works for an accounting firm. Why should he like "Star Trek" so much?

    DAN: It's just a kind of hobby. Some American adults are like that.

    They have some show they like, and they know every episode.

    Some of them even start to collect memorabilia.

    ANDREW: Memorabilia? What's that?

    DAN: They collect all the posters, or dolls, or stickers,

    or anything that comes out from the show.

    ANDREW: And your brother is like that too?

    DAN: Oh, sure. Go in his basement some time.

    You will see the walls are all covered with "Star Trek" stuff.

    ANDREW: That's too strange! Doesn't he have trouble finding a girlfriend?

    DAN: Maybe a little.

    It's true some Americans agree with you. They think it's too immature.

    ANDREW: I like "Star Trek" sometimes too. I liked the movie.

    But I don't think of it seriously. It's just for fun.

    DAN: He does it for fun too. Don't worry. He's not a maniac. He just does it for fun.

    中文

    安德鲁:我觉得你哥哥有点怪。

    丹:史提夫?你觉得他怪?为什么?

    安德鲁:他想找我来和他一起看《星际迷航记》。

    丹:喔,那个啊!他是"星际迷",别大惊小怪。

    安德鲁:他是什么?

    丹:"星舰迷"。他是《星际迷航记》的电影迷。

    他拥有所有影集的录影带,他还有《星际迷航记》的网站。

    安德鲁:他还有网站啊?《星际迷航记》 的吗?

    丹:是的,他很迷的。

    安德鲁:我还是不明白。

    他 27 岁了,还对科幻片这么着迷,不是很幼稚吗?

    丹:台湾没有星舰迷吗?

    安德鲁:没有吧!有些小孩子可能是,但是你哥哥是成人啊。

    而且他在会计公司上班,为什么他这么迷《星际迷航记》?

    丹:这是一种嗜好罢了。有些美国成人也是如此。

    他们有自己喜欢的节目,也知道每一集的内容。

    有些人甚至开始收集纪念品。

    安德鲁:纪念品?那是什么?

    丹:他们收集海报、玩偶、尖刀,

    还有电影里面出现的任何东西。

    安德鲁:你哥哥也像他们那样?

    丹:对啊。有空去他的地下室看看。

    你可以看到墙上到处都是《星际迷航记》里的东西。

    安德鲁:太奇怪了!他这样找女朋友会有麻烦吗?

    丹:也许有一点,

    有些美国人跟你一样,认为他太不成熟了。

    安德鲁:我也喜欢《星舰迷航记》那部电影。

    但是我没那么疯狂,纯粹为了好玩。

    丹:他也是为了好玩而已,别担心,他不是狂热者,只是好玩罢了。

    0/0
      上一篇:游泳和拉丁舞Swimming And Latin Dance 下一篇:谈论歌剧After The Opera

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)