
Taylor Swift is celebrating 34 in “Style!”
泰勒·斯威夫特用《Style!》庆祝34岁生日。
The popstar was spotted in New York City on Wednesday night celebrating her birthday in a little black dress. Swift was joined by Blake Lively at The Box nightclub in Manhattan.
周三晚上,有人看到这位流行歌手穿着一条小黑裙在纽约庆祝自己的生日。霉霉和布莱克·莱弗利一起出现在曼哈顿的The Box夜总会。
Swift wore a Clio Peppiat Lucina Embellished Stretch-mesh black mini dress, which currently retails for $2,335. Recently, Clio Peppiatt went viral when two characters in The White Lotus wore the designer’s dresses in season two.
霉霉穿了一件Clio Peppiat Lucina装饰的弹力网黑色迷你裙,目前零售价为2335美元。最近,克利奥·佩皮亚特在The White Lotus第二季中的两个角色穿着他设计的裙子,走红网络。
The mini dress featured embellishments that resembled a nightscape and included imagery of sparkling clouds, stars and a crescent moon. Swift accessorized with a mini bucket bag that was encrusted completely with jewels, a pair of black open-toed high heels and a black shawl she draped across her arms.
这条迷你裙的装饰类似于夜景,包括闪闪发光的云、星星和新月的图像。霉霉挎着一个镶满珠宝的迷你水桶包,一双黑色露趾高跟鞋,手臂上披着一条黑色披肩。
Swift topped the look with a singular tennis necklace and one oversized statement ring. The “Welcome to New York” singer finished off her look with a soft glam makeup look that featured a shimmery nude eyeshadow and her signature red lip.
霉霉还配了一条奇特的网球项链和一枚超大的戒指。这位演唱了Welcome to New York的歌手最后化了柔和迷人的妆,涂了闪闪发光的裸色眼影,涂了标志性的红唇。
Lively, 36, was seen twinning with the birthday girl by also going with a black look. The Gossip Girl alum wore a midi-length black leather dress. The fitted leather dress included a v-neckline, boning details on the bodice and a high slit that exposed her stripe-patterned black tights.
36岁的莱弗利被看到和小寿星是双胞胎,也穿了一身黑色。这位《绯闻女孩》女星身穿黑色中长裙。合身的皮裙包括v领,紧身胸衣上的镂空细节和高开叉,露出了她的条纹图案的黑色紧身衣。
The A Simple Favor actress' look included a pair of Christian Louboutin Fabiola black leather thigh-high boots. Lively finished her look with two chunky chain gold bracelets, a pair of thick gold hoop earrings and a subtle makeup look that included a mauve lipstick.
这位《一个简单的忙》女星的造型包括一双克里斯汀·鲁布托·法比奥拉黑色皮革长筒靴。莱弗利用两条粗链金手镯、一对厚厚的金耳环和淡淡的妆容完成了她的造型,其中包括淡紫色的口红。
Lively and Swift were previously seen together at the London premiere of Beyoncé’s Renaissance: A Film by Beyoncé on Nov. 30.
11月30日,莱弗利和斯威夫特一起出现在碧昂斯的《文艺复兴:碧昂斯电影》的伦敦首映式上。
Following the premiere, Lively shared a carousel of photos, which included a shot of the actress embracing her longtime best friend as they sat together on a blue couch. The “Lavender Haze” singer, who wore a silver mirror ball dress, leaned into Lively, who wore a Chanel blazer and matching skirt.
首映式结束后,莱弗利分享了一系列照片,其中一张是她和她最好的朋友坐在蓝色沙发上拥抱的照片。这位演唱《Lavender Haze》的歌手身穿银色镜面球裙,向身穿香奈儿运动夹克和配套裙子的莱弗利靠近。
泰勒·斯威夫特用《Style!》庆祝34岁生日。
The popstar was spotted in New York City on Wednesday night celebrating her birthday in a little black dress. Swift was joined by Blake Lively at The Box nightclub in Manhattan.
周三晚上,有人看到这位流行歌手穿着一条小黑裙在纽约庆祝自己的生日。霉霉和布莱克·莱弗利一起出现在曼哈顿的The Box夜总会。
Swift wore a Clio Peppiat Lucina Embellished Stretch-mesh black mini dress, which currently retails for $2,335. Recently, Clio Peppiatt went viral when two characters in The White Lotus wore the designer’s dresses in season two.
霉霉穿了一件Clio Peppiat Lucina装饰的弹力网黑色迷你裙,目前零售价为2335美元。最近,克利奥·佩皮亚特在The White Lotus第二季中的两个角色穿着他设计的裙子,走红网络。
The mini dress featured embellishments that resembled a nightscape and included imagery of sparkling clouds, stars and a crescent moon. Swift accessorized with a mini bucket bag that was encrusted completely with jewels, a pair of black open-toed high heels and a black shawl she draped across her arms.
这条迷你裙的装饰类似于夜景,包括闪闪发光的云、星星和新月的图像。霉霉挎着一个镶满珠宝的迷你水桶包,一双黑色露趾高跟鞋,手臂上披着一条黑色披肩。
Swift topped the look with a singular tennis necklace and one oversized statement ring. The “Welcome to New York” singer finished off her look with a soft glam makeup look that featured a shimmery nude eyeshadow and her signature red lip.
霉霉还配了一条奇特的网球项链和一枚超大的戒指。这位演唱了Welcome to New York的歌手最后化了柔和迷人的妆,涂了闪闪发光的裸色眼影,涂了标志性的红唇。
Lively, 36, was seen twinning with the birthday girl by also going with a black look. The Gossip Girl alum wore a midi-length black leather dress. The fitted leather dress included a v-neckline, boning details on the bodice and a high slit that exposed her stripe-patterned black tights.
36岁的莱弗利被看到和小寿星是双胞胎,也穿了一身黑色。这位《绯闻女孩》女星身穿黑色中长裙。合身的皮裙包括v领,紧身胸衣上的镂空细节和高开叉,露出了她的条纹图案的黑色紧身衣。
The A Simple Favor actress' look included a pair of Christian Louboutin Fabiola black leather thigh-high boots. Lively finished her look with two chunky chain gold bracelets, a pair of thick gold hoop earrings and a subtle makeup look that included a mauve lipstick.
这位《一个简单的忙》女星的造型包括一双克里斯汀·鲁布托·法比奥拉黑色皮革长筒靴。莱弗利用两条粗链金手镯、一对厚厚的金耳环和淡淡的妆容完成了她的造型,其中包括淡紫色的口红。
Lively and Swift were previously seen together at the London premiere of Beyoncé’s Renaissance: A Film by Beyoncé on Nov. 30.
11月30日,莱弗利和斯威夫特一起出现在碧昂斯的《文艺复兴:碧昂斯电影》的伦敦首映式上。
Following the premiere, Lively shared a carousel of photos, which included a shot of the actress embracing her longtime best friend as they sat together on a blue couch. The “Lavender Haze” singer, who wore a silver mirror ball dress, leaned into Lively, who wore a Chanel blazer and matching skirt.
首映式结束后,莱弗利分享了一系列照片,其中一张是她和她最好的朋友坐在蓝色沙发上拥抱的照片。这位演唱《Lavender Haze》的歌手身穿银色镜面球裙,向身穿香奈儿运动夹克和配套裙子的莱弗利靠近。