1--Let's say you have worked all day, and you are really tried, like these people:
2--I am exhausted. I have been working at this since 7:00 a.m. this morning.
1--Me, too. I think it's time we call it a day.
2--I agree. Let's go home. Call it a day!
1--When you "call it a day" in American English, it means you are ending work, play, or something you are doing that day.
2--Often, it means you have finished your work, and you are going home.
1--You can use this phrase in any situation, and everybody in America will understand you.
===================================
注解:
1.exhausted疲惫不堪的
2.finished完成
3.situation情况
===================================
译文:
1--想象一下自己和这些人一样,工作了一整天,非常的疲惫:
2--累死我了。从早上7点钟一直上班到现在。
1--我也是,我觉得是时候收工了。(call it a day)
2--同意。回家吧,收工!(Call it a day)
1--在你在美语中说“call it a day”,意思是你放下了手头上工作、玩乐,或者任何那天你在做的事情。
2--它经常表示你完成工作,准备回家这个意思。
1--在任何场景你都可以使用这个短语。在美国,大家都能明白你的意思。
2--I am exhausted. I have been working at this since 7:00 a.m. this morning.
1--Me, too. I think it's time we call it a day.
2--I agree. Let's go home. Call it a day!
1--When you "call it a day" in American English, it means you are ending work, play, or something you are doing that day.
2--Often, it means you have finished your work, and you are going home.
1--You can use this phrase in any situation, and everybody in America will understand you.
===================================
注解:
1.exhausted疲惫不堪的
2.finished完成
3.situation情况
===================================
译文:
1--想象一下自己和这些人一样,工作了一整天,非常的疲惫:
2--累死我了。从早上7点钟一直上班到现在。
1--我也是,我觉得是时候收工了。(call it a day)
2--同意。回家吧,收工!(Call it a day)
1--在你在美语中说“call it a day”,意思是你放下了手头上工作、玩乐,或者任何那天你在做的事情。
2--它经常表示你完成工作,准备回家这个意思。
1--在任何场景你都可以使用这个短语。在美国,大家都能明白你的意思。