2--How could I forget him!He was my best friend in my childhood. But we haven't seen each other for five years.
1--I heard that he hit a stock jackpot last year.
2--Wow,really? He was always a lucky dog. Both of us were very naughty,but every time he got excuses to avoid the punishment.
1--Knowing his story,I am eager to show my capabilities in the stock market.
2--Come on. I would not like to be a speculator. You may lose all you have.
1--You are right. There are no pies dropping from the sky.
2--So,what we need to do now is just to work harder than before.Success does not come easily.
1--Ha-ha. That is the truth.
===================================
注解:
1.jackpot意外的成功;发外财
2.lucky dog[俚]幸运儿
3.be eager to热切想做,渴望去做
===================================
译文:
1--大卫,你认识林伟吗?
2--我怎么能不认识他呢。他可是我儿时最好的朋友。但是我们有五年没有见面了呢。
1--我听说他去年炒股发了大财呢。
2--真的?他一直以来都很幸运呢。小的时候,我们都很调皮,但是每次他都能够免于被处罚。
1--知道他赚了大钱以后,我急于想到股市里面大显身手啊。
2--算了吧,我不想成为投机者。你有可能会失去你的所有。
1--是啊,天上是不会掉馅饼的。
2--所以啊,我们要做的就是比以前更努力地工作。人不是随便就能成功的。
1--哈哈。这才是真理!