在TED演讲节目中,演讲者清晰的口语表达及其内容的写作手法都是值得我们学习借鉴的。在本期的TED演讲中,演讲者将讲述自己编舞的灵感。请结合视频内容,开始口语练习吧!
原文及翻译
Once you have the perspective that life is dance, you'll begin to see dance everywhere around you all day long, like I do when I choreograph for film, television or commercials. I often generate moves that are based on the human experience. I take these moves and I stream them together, twist and play with their pace, in order to create more meaningful work.
一旦你有了生活就是舞蹈的观点,你就会开始整天在你周围到处看到舞蹈,就像我为电影、电视或广告编舞一样。我经常基于人类的经验创造一些动作。为了创造出更有意义的作品,我将这些动作整合在一起,并根据它们的节奏进行调整。
Here's a music video, "Chandelier" that I choreographed for Sia, featuring their incredible dancer Mattie Zigler. And fork fork fork, stab it in the wall, toss it and pass out, come to and look, Charlie Chaplin Charlie Chaplin, cockroach up the wall, clean your mustache, a possum sink, is it time for lunch yet?
这是我为Sia编舞的mv《Chandelier》,主角是他们出色的舞者Mattie Zigler。叉,叉,叉,插墙上,扔过去,过来看看,查理·卓别林,查理·卓别林,墙上的蟑螂,清理你的胡子,负鼠水槽,午饭时间到了吗?
I'd love to invite you to be your own choreographer, and let fun and laughter push the boundaries of ridiculousness. Who knows, maybe brushing your teeth, throw whisk and Mac and cheese, will become your new favorite dance move.
一旦你有了生活就是舞蹈的观点,你就会开始整天在你周围到处看到舞蹈,就像我为电影、电视或广告编舞一样。我经常基于人类的经验创造一些动作。为了创造出更有意义的作品,我将这些动作整合在一起,并根据它们的节奏进行调整。
以上就是本期TED演讲的分享,希望对您的口语、写作水平都有帮助!您也可以访问网站主页,获取最新的英语学习资料,全方位提升英语水平。