英语口语练习小对话 第498期:失去机会;浪费机会
教程:英语口语练习小对话  浏览:1248  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
      Subject:Don’t quit school and throw it all away.

      迷你对话

      A: I don’t wanna go to school anymore. I’d ratherplay baseball than study.

      我再也不想上学了。我宁愿打棒球也不愿学习。

      B: You could do so much in your life, includingplaying baseball. But don’t quit school and threw itall away.

      你一辈子可以做很多事情,包括打棒球。但是不要放弃学业,浪费机会。

      地道表达

      throw something away

      1. 解词释义

      Throw something away有几个意思。第一个是:discard something as useless or unwanted(因不需要而扔掉,抛弃某物)。第二个是:fail to make use of something(未能利用某事物)。第三个是:throw away the opportunity, advantage(失去机会,失去优势)。在该对话中是第三个意思。因此,对话中“Don’t quit school and throw it all away.”的意思是“不要放弃学业,浪费机会。”

      2. 拓展例句

      We should have won. We threw it away.

      我们本该赢的,是我们自己没把握住机会。

      Didn't I throw away every possible opportunity?

      那不是明明安放着许多机会吗?

      e.g. It would be a thousand pities to throw away such a chance of fun.

      白白放过这个有趣的机会,那真是太可惜了。

      e.g. People living in modern times shouldn't throw away our ancestor's fine traditions.

      现代人应该注意不能遗落先人的优良传统。

      Ps 1:quite school的意思是“退学”或“放弃学业”。例如:

      Some students quit school due to poverty. 一些学生因贫困而辍学。

      The teacher advised Lou to think twice before deciding to quit school. 老师劝告罗在决定退学前要好好考虑。

      Ps 2:not ...anymore的意思是“不再......”。重在指“数量”。例如:

      I'm not so young anymore. 我不再那么年轻了。

      If you fail three times, you will be not entitled to try anymore. 如果你失败三次,你便无权再尝试了。

      Ps 3:would rather...than...的意思是“宁可......也不......”。例如:

      I would rather sleep than watch this movie. 我情愿睡觉也不看这部电影。

      I would rather be laughed at than quarrel with him. 我宁愿被嘲笑,也不愿和他吵架。

    0/0
      上一篇:英语口语练习小对话 第497期:非常在行,知道诀窍 下一篇:英语口语练习小对话 第499期:吃午餐

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)