英语口语练习小对话 第565期:以牙还牙,以眼还眼
教程:英语口语练习小对话  浏览:713  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
      Subject:You can fight fire with fire.

      迷你对话

      A: Jim denounce me to the teacher for copying other’s paper. But I did not copy at tall.

      Jim想老师告发我,说我的论文是抄袭的,但是根本就不是的。

      B: Take it easy. You can fight fire with fire.

      不要着急,你可以以其人之道还置其人之身。

      地道表达

      fight fire with fire

      1. 解词释义

      我们汉语中有句话时“以牙还牙,以眼还眼。”在英文中则是“to fight fire with fire”。字面意思是“用火来攻火”,比喻为“用别人对待你的方式来对待他”,即“以其人之道还治其人之身”。

      2. 拓展例句

      e.g. Kurosawa' s peasants decided to fight fire with fire.

      黑泽明电影中的农民决定以其之道还治其身。

      e.g.If we had fought fire with fire, we would have suffered a great many casualties.

      如果硬斗硬,我们伤亡会很大。

      Ps:paper:论文 not... at all:根本就没有...... take it easy:不要着急

      Ps 2:denounce的意思是“give information (to the authorities) against sb”,译为:向(当局)告发。固定的搭配模式是:denounce sb. to sb. as sth.。

      The informer denounced him to the police as a terrorist. 检举人已向警方告发他是恐怖分子。

    0/0
      上一篇:英语口语练习小对话 第564期:挖掘灵感 下一篇:英语口语练习小对话 第566期:使充实具体化

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)