口语进阶一般为更资深的英语学习者准备,包括对词汇的了解,对语态的理解等。下面请结合mp3以及下方的原文和翻译,开始今天的口语进阶练习吧!
原文及翻译
The first people who lived in North America were the Indians. The name "Indians" is actually not very accurate, because the people are not from India. But when the first Europeans came to North America, they mistakenly believed that they had reached India, so they referred to the people as Indians. In different parts of North America, the Indians had very different cultures and very different ways of making a living.
最早在北美生活的人是印第安人。“印第安人”这个名字其实不太准确,因为他们不是来自印度。但当第一批欧洲人来到北美时,他们误以为他们已经到达了印度,所以他们称这些人为印第安人。在北美的不同地区,印第安人的文化和谋生方式截然不同。
On the west coast of North America, many large rivers flow into the Pacific Ocean. In these rivers is an abundance of fish, such as salmon. The Indians in these areas obtained much of their food by fishing. They lived in settled villages and became experts in carving wood from the tall trees of the area.
在北美西海岸,许多大河流入太平洋。这些河流中鱼类丰富,例如鲑鱼。这些地区的印第安人通过捕鱼获得大部分食物。他们住在定居的村庄里,并成为用该地区高大的树木雕刻木头的专家。
They carved large canoes for traveling on the rivers and oceans, and they also carved tall totem poles. Totem poles were carvings of various animal or human figures, and often the poles had a mythical or spiritual significance for the people who carved them.
他们雕刻大型独木舟以便在河流和海洋上旅行,他们还雕刻高大的图腾柱。图腾柱是各种动物或人物形象的雕刻,这些柱子通常对雕刻它们的人具有神话或精神意义。
以上就是本期的口语进阶练习,希望对您的口语水平有所帮助。您也可以访问网站主页,获取最新的英语学习资料,全方位提升英语能力。