口语进阶一般为更资深的英语学习者准备,包括对词汇的了解,对语态的理解等。下面请结合mp3以及下方的原文和翻译,开始今天的口语进阶练习吧!
原文及翻译
Many beautiful totem poles can be seen in cities such as Vancouver or Victoria in the Canadian state of British Columbia, or Seattle in the American state of Washington. The Plains Indians lived in the central prairie of North America. The various nations of the Plains lived by hunting large animals called buffalo or bison.
在加拿大不列颠哥伦比亚省的温哥华或维多利亚,或美国华盛顿州的西雅图等城市,都可以看到许多美丽的图腾柱。平原印第安人生活在北美中部大草原上。平原上的各个民族靠狩猎大型动物为生,这些动物被称为野牛或野牛。
Horses were brought to North America in the 16th century by the Spanish. The Indians who lived in the prairie areas had learned to become experts at riding horses, and on horseback, they could hunt the giant herds of bison. They followed the buffalo from place to place.
16 世纪,西班牙人将马带到了北美。生活在草原地区的印第安人已经学会了骑马,他们可以骑马狩猎大群野牛。他们跟着野牛从一个地方到另一个地方。
The Plains Indians lived in portable houses called tepees, which were made by sewing together buffalo skins and holding them in place with wooden poles. In the southwestern United States, some Indians live by farming. In this dry area, the Indians raise several crops such as corn, beans, and squash.
平原印第安人住在便携式房屋中,称为帐篷,这些房屋是用水牛皮缝在一起并用木杆固定而成的。在美国西南部,一些印第安人靠农业为生。在这个干旱地区,印第安人种植玉米、豆类和南瓜等多种作物。
以上就是本期的口语进阶练习,希望对您的口语水平有所帮助。您也可以访问网站主页,获取最新的英语学习资料,全方位提升英语能力。