参考译文
Describing Position and Location Within a Group
描述一群人的状态和位置
Selena: Don’t look now, but a big group of mothers are coming to this house to give you a piece of their mind.
赛琳娜:现在别看,一会会来很多母亲会来这跟你说说她们的想法。
Justin: What?! I meant it as a joke. I didn’t mean anything by it.
贾斯丁:不是吧!我只是开个玩笑。我没有别的意思。
Selena: You’ll have to tell that to Sally. She’s at the head of the group and she’s flanked by Maria and Veronica.
赛琳娜:你应该把这话跟莎莉说。她在队伍最前面。玛利亚和维多利卡在她的两侧。
Justin: Oh no, not them. I’d rather be confronted by anyone but those three.
贾斯丁:不要啊,怎么是他们啊!我宁愿遇见任何人也不要是她们三个。
Selena: They’re not the only ones. They’re backed by a group of at least 15 parents.
赛琳娜:不仅仅是她们三个。她们后面还有一大群的人,至少15个家长。
Justin: Maybe some of those on the periphery are just spectators, waiting to see what the rest of the group will do.
贾斯丁:可能边上的一些家长只是观众,想等着看看剩下的拿一大批人要干什么。
Selena: Don’t count on it. They look determined.
赛琳娜:可别这么想啦!她们看起来态度都很坚决。
Justin: Who are those in the back?
贾斯丁:谁在后面啊?
Selena: Those bringing up the rear? I think those are a few fathers with a message of their own.
赛琳娜:走在最后面的吗?我觉得可能是一些孩子的父亲,不过他们应该都有自己的想法。
Justin: What should I do now?
贾斯丁:那我现在应该怎么办啊?
Selena: Start by waving a white flag.
赛琳娜:一开始就举白旗投降。
Justin: And then?
贾斯丁:然后呢?
Selena: Try a sincere apology, with a healthy dose of groveling.
赛琳娜:略微的放下身段,诚挚的道歉。
注释:
flank.vt.位于…之侧面;
例句:Books flank the bed.
床的两侧有书柜。
confront.vt.面对;
例句:She had decided to confront Kathryn with what she had learnt.
她决定拿自己了解的事实与凯瑟琳当面对证。
spectator.n.观众,旁观者
例句:The role of a work is to communicate its message to the spectator.
一部艺术作品的作用在于把它的含义传达给观众
groveling.adj.卑躬屈节的
例句:A request like yours requires flattery and groveling.
一个要求式的邀请恭维和卑躬屈节.
听力原文
Describing Position and Location Within a Group
Selena: Don’t look now, but a big group of mothers are coming to this house to give you a piece of their mind.
Justin: What?! I meant it as a joke. I didn’t mean anything by it.
Selena: You’ll have to tell that to Sally. She’s at the head of the group and she’s flanked by Maria and Veronica.
Justin: Oh no, not them. I’d rather be confronted by anyone but those three.
Selena: They’re not the only ones. They’re backed by a group of at least 15 parents.
Justin: Maybe some of those on the periphery are just spectators, waiting to see what the rest of the group will do.
Selena: Don’t count on it. They look determined.
Justin: Who are those in the back?
Selena: Those bringing up the rear? I think those are a few fathers with a message of their own.
Justin: What should I do now?
Selena: Start by waving a white flag.
Justin: And then?
Selena: Try a sincere apology, with a healthy dose of groveling.