参考译文
Having Hearing Problems
听力问题
Bernadette: Why are you mumbling?
伯纳黛特:你在嘟囔什么啊?
Claude: I’m not. I said, “What’s wrong with your hearing?”
克劳德:没有啊。我刚说“你的听力出问题啦?”
Bernadette: Nothing is wrong with my hearing. You just need to speak up.
伯纳黛特:我的听力没有问题啊。你只是需要讲话大点声。
Claude: I’m practically shouting. You need to see a doctor about your hearing loss.
克劳德:我几乎在喊了。关于你的耳鸣你需要看看医生了。
Bernadette: I’m not hard of hearing. It’s probably just a buildup of earwax.
伯纳黛特:我听声音不困难啊。可能只是耳朵里耳垢多了。
Claude: This is more serious than earwax. Do you hear ringing in your ears?
克劳德:这可比耳垢严重吧!你听到耳朵里的响声了吗?
Bernadette: Not more than usual.
伯纳黛特:更平常一眼啊。
Claude: Meaning you usually hear ringing sounds?
克劳德:我的意思是你平常也能听到耳朵里的响声吗?
Bernadette: Sure, who doesn’t?
伯纳黛特:当然啦,大家都会听到啊。
Claude: Uh, normal people. Have you been asking people to repeat themselves? Are you having trouble hearing people when there’s a lot of background noise?
克劳德:正常人会听到吧。你以前让别人重复过他们说的话么?当有很多背景噪音的时候,你会有听力障碍吗?
Bernadette: Maybe.
伯纳黛特:或许吧。
Claude: It might be something as simple as an infection, but it could be more serious, like damage to your eardrum or inner ear if you can’t hear sounds at low decibels.
克劳德:或许这种病向传染病一样简单,但是也可能情况更严重些,例如,如果你不能听到低分贝的声音,可能是你的耳膜或者内耳受损。
Bernadette: I am not getting a hearing aid.
伯纳黛特:我不会使用助听器的。
Claude: Would you prefer people to yell?
克劳德:那么你宁愿让别人大喊大叫了?
Bernadette: What?! Smell? You think I smell? Well, that’s just rude!
伯纳黛特:什么?闻声音!你认为我再闻声音!那也太不懂礼貌了!
注释:
mumble.vt.& vi.咕哝
例句:"Well," he conceded, "I do sometimes mumble a bit."
“嗯,”他承认道,“我有时候说话的确有点吐字不清。
earwax.n.耳垢
例句:After the earwax is gonegenterly, gently dry the ear.
耳垢清除后, 轻轻弄干耳朵.
eardrum.n.<解>鼓膜,耳膜
例句:His eardrum was broken in the accident.
在事故中他的耳膜破了.
听力原文
Having Hearing Problems
Bernadette: Why are you mumbling?
Claude: I’m not. I said, “What’s wrong with your hearing?”
Bernadette: Nothing is wrong with my hearing. You just need to speak up.
Claude: I’m practically shouting. You need to see a doctor about your hearing loss.
Bernadette: I’m not hard of hearing. It’s probably just a buildup of earwax.
Claude: This is more serious than earwax. Do you hear ringing in your ears?
Bernadette: Not more than usual.
Claude: Meaning you usually hear ringing sounds?
Bernadette: Sure, who doesn’t?
Claude: Uh, normal people. Have you been asking people to repeat themselves? Are you having trouble hearing people when there’s a lot of background noise?
Bernadette: Maybe.
Claude: It might be something as simple as an infection, but it could be more serious, like damage to your eardrum or inner ear if you can’t hear sounds at low decibels.
Bernadette: I am not getting a hearing aid.
Claude: Would you prefer people to yell?
Bernadette: What?! Smell? You think I smell? Well, that’s just rude!