唐顿庄园 96 苍白是承袭母亲的肤色
教程:唐顿庄园第一季  浏览:747  
  • 00:00/00:00
  • LRC文本加载中...

    提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

      中英对白

      Mr Bates, what's the matter?

      贝茨先生 你怎么了

      Nothing. Not a thing. I'm fine.

      没事 我很好

      Let me help you.

      我来帮你拿吧

      I'm perfectly all right, thank you, Mrs Hughes.

      我真的没事 谢谢你 休斯太太

      Are you sure?

      真的吗

      You're as white as a sheet.

      你脸色苍白得很

      That's my wonderful complexion,

      我天生就这么白

      inherited from my Irish mother.

      随我那爱尔兰裔的母亲

      词汇精讲

      Complexion

      【双语释义】natural color and appearance of the skin of the face

      C.N.(天生的)面色, 脸色, 面貌

      【典型范例】The lawyer was a worried-looking young man with a bad complexion and thickglasses.

      律师是一个年轻人,一脸疑云,气色不佳,戴着深度眼镜。

      【联想记忆】a good complexion:脸色好 a dark complexion:脸色黑

      a fair complexion:脸色白 a sallow complexion 脸色黄

      a pale complexion:苍白的脸色 a bad complexion:病态的脸色

      Inherit

      【双语释义】derive (qualities, etc) from an ancestor

      因遗传而获(特性等)

      【典型范例】She inherited her mother's good looks and her father's bad temper.

      她生来就有母亲的美貌和父亲的坏脾气。

    0/0
      上一篇:唐顿庄园 95 有志者事竟成 下一篇:唐顿庄园 97 气势磅礴的狩猎

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)