新概念英语第二册学习笔记:一例成功的手术
教程:新概念英语文章  浏览:26  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    在英语学习领域,新概念英语第二册凭借系统化的教学理念和丰富实用的课程材料,为广大英语学习者搭建起坚实的语言基石。今日,我们将聚焦于“一例成功的手术”这一课题,希望通过这一真实而实用的场景,为大家带来富有深度的学习素材和有价值的参考资料!

    032804.jpg

    【课文】

    The mummy of an Egyptian woman who died in 800 B.C. has just had an operation. The mummy is that of Shepenmut who was once a singer in the Temple of Thebes. As there were strange marks on the X-ray plates taken of the mummy, doctors have been trying to find out whether the woman died of a rare disease. The only way to do this was to operate. The operation, which lasted for over four hours, proved to be very difficult because of the hard resin which covered the skin. The doctors removed a section of the mummy and sent it to a laboratory. They also found something which the X-ray plates did not show: a small wax figure of the god Duamutef. This god which has the head of a cow was normally placed inside a mummy. The doctors have not yet decided how the woman died. They feared that the mummy would fall to pieces when they cut it open, but fortunately this has not happened. The mummy successfully survived the operation.

    一位公元前800年去世的埃及女性木乃伊刚刚接受了一场手术。这位木乃伊的主人是赛潘姆特,她曾是底比斯神殿的一名歌手。由于在对木乃伊进行X光拍摄时发现了奇怪的印记,医生们一直试图弄清楚这位女性是否死于一种罕见疾病。唯一的方法就是对木乃伊进行手术。这场持续四个多小时的手术被证明非常困难,因为木乃伊的皮肤上覆盖着一层坚硬的树脂。医生们取下了木乃伊的一部分并送往实验室。他们还发现了X光片上没有显示的东西:一个蜡制的杜瓦木特夫神小塑像。这种牛头人身的神像通常被放在木乃伊体内。医生们尚未确定这位女性的死因。他们担心在剖开木乃伊时会导致其碎裂,但幸运的是,这种情况并未发生。木乃伊成功挺过了这场手术。

    【生词】

    mummy n. 木乃伊

    Egyptian adj. 埃及的

    temple n. 庙宇,寺院,神殿

    mark n. 斑点

    plate n. (照相)底片

    disease n. 疾病

    last v. 持续

    prove v. 显示出

    resin n. 树脂

    skin n. 皮肤

    section n. 切片

    figure n. (人的)体形;人像

    normally adv. 通常地

    survive v. 幸免于

    以上就是“新概念英语第二册:一例成功的手术”的内容,希望对大家有所帮助!

    0/0
      上一篇:新概念英语第二册学习笔记:愚人节 下一篇:新概念英语第二册学习笔记:最后一支吗?

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)