外贸英语一点通第18期:风险控制(1)
教程:外贸英语一点通  浏览:1162  
  • 00:00/00:00
  • LRC文本加载中...

    提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    [00:00:55] Do you wish to arrange for WPA and additional coverage against Risk of Breakage?

    您是想保水渍险和附加破碎险吗?

    [00:09:52] Yes.

    是的。

    [00:10:10] WPA coverage is too narrow for a shipment of this nature, please extend the coverage to include Risk of Breakage.

    针对这种性质的货物只保水渍险是不够的,请加保破碎险。

    [00:18:03] Well, obviously I want All Risks cover.

    显然,我方是想保一切险。

    [00:20:24] Please insure the shipment for RMB 50,000 against WPA and Risk of Breakage.

    请将这些货物投保水渍和破碎险工人民币50000元。

    [00:28:57] No, I do not think that the WPA insurance covers more risks than the FPA, so we arrange for FPA.

    我认为水渍险承保的范围并不比平安险的范围宽,所以我们投平安险。

    [00:37:13] What's the reason for the refusal of payment?

    你们拒付的理由是什么?

    [00:43:31] We can not accept payment on deferred terms.

    我们不能接受延期付款。

    [00:47:42] Upon arrival, we found the goods were of poor quality.

    货到后,我们发现货物的质量较差。

    [00:51:56] So we can not pay for it.

    我方不能付款给你方。

    [00:54:27] We are sorry to inform you that the listed terms of payment do not correspond to customary practices,

    很抱歉通知你方,你方所列的付款方式与通常的贸易做法不相符,

    [01:01:24] we can't pay for it.

    我方不能付款。

    [01:04:39] Shall we take up the question of inspection today?

    今天咱们讨论商品检验问题吧?

    [01:08:21] OK, the inspection should be completed within a month after the arrival of the goods.

    好,商品检验工作在到货后一个月内完成。

    [01:14:42] We suggest that the certificate should be issued by China Import and Export Commodity Inspection Bureau of by any of its branches.

    检验证明书将由中国进出口商品检验局或其分支机构出具。

    [01:23:38] The importers have the right to reinspect the goods after their arrival.

    进口商在货到后有权复验商品。

    0/0
      上一篇:外贸英语一点通第17期:订购交货(2) 下一篇:外贸英语一点通第19期:风险控制(2)

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)