在贝尔实验室待了9年后,我决定离开这个温暖舒适的象牙塔,走进我眼中的“真实世界”——大学。
[00:11.15]Bell Labs, to quote what was said about Mary Poppins, was “practically perfect in every way,”
我对贝尔实验室的看法,可以引用玛丽·波平斯的话,“实际上十全十美”。
[00:16.23]but I wanted to leave behind something more than scientific articles.
但是,我想为世界留下更多东西,而不只是科学论文。
[00:20.34]I wanted to teach and I wanted to give birth to my own set of scientific children.
我要去教书,培育我自己在科学上的后代。
[00:26.50]Ted Geballe, a friend and distinguished colleague of mine at Stanford,
我在斯坦福大学有一个好友兼杰出同事泰德·格贝拉。
[00:30.32]went from Berkeley to Bell Labs to Stanford years earlier,
他也是从伯克利分校去了贝尔实验室,几年前又离开贝尔实验室去了斯坦福大学。
[00:34.02]described our motives best, and I quote:
他对我们的动机做出了最佳描述:
[00:37.44]“The best part of working at a university is the students.
“在大学工作,最大的优点就是能和学生们在一起。
[00:41.56]They come in fresh, enthusiastic, open to ideas, unscarred by the battles of life. They don’t realize it,
他们生机勃勃,充满热情,思想自由,还没被生活的重压改变。
[00:49.10]but they’re the recipients of the best our society can offer.
虽然他们自己没有意识到,但是他们是这个社会中你能找到的最佳接受者。
[00:53.59]If a mind is ever free to be creative, that’s the time. They come in believing textbooks are authoritative,
如果生命中只有一段时间是思想自由且充满创造力,那么那段时间就是在大学期间。
[01:00.37]but eventually they figure out that textbooks and professors don’t know everything,
进校时,学生们对课本上的一字一句毫不怀疑,渐渐地,他们发现课本和教授并不是无所不知的,
[01:05.22]and then they start to think on their own. And then, I began learning from them.”
于是他们开始独立思考。从那时起,就是我开始向他们学习了。”
[01:11.46]My students, post doctoral fellows, and the young researchers who worked with me at Bell Labs,
我在贝尔实验室、斯坦福大学和伯克利大学教过的学生、带过的博士后、
[01:17.15]Stanford, and Berkeley have been extraordinary.
合作过的年轻同事都非常优秀。
[01:20.07]Over 30 former group members are now professors, many at the best research institutions in the world, including Harvard.
他们中有30多人现在已经是教授了。他们所在的研究机构有不少是世界第一流的,其中就包括哈佛大学。
[01:27.40]I have learned much from them. Even now, in rare moments on weekends,
我从他们身上学到了很多东西。即使现在,我周末偶尔还会上网,
[01:32.01]the remaining members of my biophysics group meet with me in the ether world of cyberspace.
和还在从事生物物理学的研究组成员在网络世界里相聚。