名校励志英语演讲 第7期:给大学毕业生的几个忠告
教程:名校励志英语演讲  浏览:1109  
  • 00:00/00:00
  • LRC文本加载中...

    提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    [00:00.36]If the world continues on a business-as-usual path,

    联合国政府间气候变化专门委员会(IPCC)预测,

    [00:03.56]the Intergovernmental Panel on Climate Change predicts that,

    如果全世界保持现在的经济模式不变,

    [00:06.53]there is a fifty-fifty chance the temperature will exceed 5 degrees by the end of this century.

    本世纪末气温5度的可能性是50%。

    [00:13.42]This increase may not sound like much, but let me remind you that during the last ice age,

    这听起来好像不多,但是让我来提醒你,上一次的冰河期,

    [00:19.08]the world was only 6 degrees colder.

    地球的气温也仅仅下降了6度。

    [00:22.10]During this time, most of Canada and the United States down to Ohio and Pennsylvania were covered year round by a glacier.

    那时,俄亥俄州和宾夕法尼亚州以下的大部分美国和加拿大的土地,都终年被冰川覆盖。

    [00:29.49]A world 5 degrees warmer will be very different. The change will be so rapid that many species,

    气温上升5度的地球,将是一个非常不同的地球。由于气候变化来得太快,

    [00:36.18]including Humans, will have a hard time adapting.

    包括人类在内的许多生物,都将很难适应。

    [00:40.14]I’ve been told for example, that, in a much warmer world, insects were bigger.

    比如,有人告诉我,在更温暖的环境中,昆虫的个头将变大。

    [00:44.04]I wonder if this thing buzzing around is a precursor.

    我不知道现在身旁嗡嗡叫的这只大苍蝇,是不是就是前兆。

    [00:50.05]We also face the specter of nonlinear “tipping points” that may cause much more severe changes.

    我们还面临另一个威胁,那就是非线性的“气候引爆点”,这会带来许多更严重的变化。

    [00:56.03]An example of a tipping point is the thawing of the permafrost.

    “气候引爆点”的一个例子就是永久冻土层的融化。

    [01:00.14]The permafrost contains immense amounts of frozen organic matter that have been accumulating for millennia.

    永久冻土层经过千万年的累积形成,其中包含了巨量的冻僵的有机物。

    [01:06.47]If the soil melts, microbes will spring to life and cause this debris to rot.

    如果冻土融化,微生物就将广泛繁殖,使得冻土层中的有机物快速腐烂。

    [01:12.07]The difference in biological activity below freezing and above freezing is something we are all familiar with.

    冷冻后的生物和冷冻前的生物在生物学特性上的差异,我们都很熟悉。

    [01:18.20]Frozen food remains edible for a very long time in the freezer, but once thawed, it spoils quickly.

    在冷库中,冷冻食品在经过长时间保存后,依然可以食用。但是,一旦解冻,食品很快就腐烂了。

    [01:25.05]How much methane and carbon dioxide might be released from the rotting permafrost?

    一个腐烂的永久冻土层,将释放出多少甲烷和二氧化碳?

    [01:29.46]If even a fraction of the carbon is released,

    即使只有一部分的二氧化碳被释放出来,

    [01:32.33]it could be greater than all the greenhouse gases we have released since the beginning of the industrial revolution.

    可能也比我们从工业革命开始释放出来的所有温室气体还要多。

    [01:39.29]Once started, a runaway effect could occur.

    这种事情一旦发生,局势就失控了。

    0/0
      上一篇:名校励志英语演讲 第6期:给大学毕业生的几个忠告 下一篇:名校励志英语演讲 第8期:给大学毕业生的几个忠告

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)