突破英语口语练习:夸别人年轻说 “You look young”,小心老外跟你翻脸!
教程:突破英语口语练习  浏览:219  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    在国外是不是也不能轻易说别人很年轻呢?答案是肯定的。
    你想表达:“你看上去很年轻” ,说You look young.其实很!不!礼!貌!
     
    误区1  夸人年轻,不用young
    想夸上了年纪的人年轻,中国人喜欢说:你看起来真年轻啊!
    但英语不能直译为:
    (✕)You look (so) young.
    因为:“young” 用来说成年人,表示:幼稚,没经验,不懂事。
    比如
    You're too young too naive.
    你简直就是年少无知。
    所以,You look (so) young其实是说:你都这么大岁数了,一点也不成熟。
     
    那么如果我们想要称赞一个人比实际年龄看起来年轻,如何用英文夸奖别人才合适呢?
    正确的英文表达:
    You are still young.
    你还年轻呢!
    You don't look your age.
    你保养真好,看起来真年轻!
    Wow, you haven't changed a bit.
    哇,你一点也没变。
     
    误区2  夸人漂亮,不用beautiful
    看到漂亮的小姐姐,我们会羡慕地说:哇,你好漂亮啊!
    但英语不能直译为:
    (✕)You're so beautiful.
    因为:“beautiful” 仅仅表示:外表很好看(至于别的就不知道了~)
    所以,你说人家beautiful,就是在说:你也就是长得好看点(花瓶而已~),不光不礼貌,还不走心~
    正确英文表达:
    根据不同的气质,选用不同的词:
    ① 样貌好看
    good-looking
    男女通用,女的美美哒,男的帅帅哒。
    She is a good-looking girl.
    她是一位迷人的姑娘。
     
    ② 精致好看
    gorgeous /ˈɡɔːdʒəs/
    男女通吃,女的美若天仙,男的帅到爆炸。
    She looked gorgeous that night.
    那天晚上的她,简直美翻啦!
     
    ③ 有气质的
    classy
    The wrap dress looks really classy on you.
    你穿上这件法式裹身裙显的好高贵哦。
     
    误区3  夸人聪明,不用clever
     
    工作中总会遇到那种脑子超级好使的人,这时候总是情不自禁的想夸一句:你好聪明啊!
    但英语不能直译为:(✕)You're so clever.
    因为:clever表示:小孩头脑灵活,学东西超快,用在成人身上表示:自作小聪明。
     
    所以,You're so clever其实是说:你这是个爱自作小聪明的人啊!
    正确英文表达:
    Your'e so smart.
    你真是个聪明能干的人。
    smart表示:成年人精明能干
    You're a genius.
    你真是个天才。
    例句:
    You' re a genius, and you' re not just a pretty face.
    你简直是天才!你不仅颜值高,而且智商还在线。
     
    误区4  夸人有趣,不用funny
    正所谓好看的皮囊千篇一律,有趣的灵魂万里挑一。
    碰到幽默风趣的人,就想夸一句:
    你真是个有趣的人。
    英语可不能直译为:
    (✕)You' re so funny.
    因为:
    “funny” 表示:滑稽的,搞笑的
    You're so funny就成了:你太滑稽了,像个小丑一样。
    正确英文表达:
    You're such a fun person.
    “fun” 表示:风默有趣
     
    fun和funny区别:
    一个Fun person
    会说一些很Funny的事逗你笑!
    一个Funny person
    就是我们身边那些“二货”了!
    0/0
      上一篇:突破英语口语练习:“太夸张”用英语怎么说? 下一篇:突破英语口语练习:“请注意”别写成“please be noted”,搞错可能害你丢工作!

      本周热门

      受欢迎的教程