Jeremy : (Sounding tired). Hi Alyssa.
Jeremy : (声音听起来很累)嗨,Alyssa。
Alyssa : Are you feeling better now?
Alyssa : 现在好点了吗?
Jeremy : Just a bit. I am still feeling nauseous.
Jeremy : 好点了,就是还觉得恶心。
Alyssa : Did you take the medication?
Alyssa : 吃药了吗?
Jeremy : Yeah, but its effects will take time to kick-in.
Jeremy : 嗯,发挥药效还得一段时间。
Alyssa : Oh… I better leave you to rest then. I’ll check back on you later.
Alyssa : 哦.......我想我最好还是让你多休息一会儿,一会儿我再给你打电话。
Jeremy : Thanks Alyssa.
Jeremy : 谢谢,Alyssa。
Broken leg
腿摔断了
Scott : Hey man! What’s up?
Scott :嘿,伙计!近来如何?
Pete : How’s your leg dude?
Pete : 你的腿怎么了,伙计?
Scott : Broken. I got a cast.
Scott :断了。打上石膏了。
Pete : Ouch! So how long are you gonna be out of action?
Pete :哎呀!多长时间不能动?
Scott : The doc said 3 weeks.
Scott :医生说3周。
Pete : That sounds really ugly buddy.
Pete : 太糟糕了,兄弟。
Scott : Yeah man. I am gonna be bored to death.
Scott :是啊,兄弟。我要烦死了。
Pete : Well okay... Just to let you know I’m gonna be at the beach this evening. Surfing!
Pete : 嗯,好了.......跟你说哦,我今晚要去海滩!冲浪!
Scott : (friendly) I hope you break a leg too you jerk!
Scott :(善意地)真希望你也摔断一条腿,你这个混蛋!
Pete : It takes one to know another.
Pete : 到时候正好半斤八两。
Scott : Alright mate, talk to ya later.
Scott :好吧,兄弟,一会儿说。
Telling the teacher
和老师交谈
Teacher : Marvin, you are Jamie’s neighbour, right?
Teacher :Marvin,你是Jamiede 邻居,是吗?
Marvin : Yes, ma’am. I live a block from her house.
Marvin : 是的,女士。我家和他家隔着一个街区。
Teacher : How is she feeling now? I hope she’s started recovering...
Teacher:她现在怎么样了?希望她在康复......
Marvin : Her parents took her to L.A for further treatment.
Marvin : 她父母带她去洛杉矶接受进一步治疗了。
Teacher : Oh my goodness. Was it that bad?
Teacher :哦,我的天哪。那么糟糕了吗?
Marvin : I don’t know. The panel of doctors here recommended it. They weren’t able to diagnose the disease.
Marvin : 我不知道,这儿的医生小组建议的,他们无法确诊。
Teacher : I hope it’s nothing bad. May God bless her and give her good health.
Teacher :希望没那么糟糕。上帝保佑她,恢复她健康的身体。
Asking another friend
询问另一个朋友
Taylor : Hey Tiff! Wait up!
Taylor : 嘿,Tiff!等一下!
Tiffany : Hi Taylor! Tell me what’s up?
Tiffany : 嗨,Taylor!最近怎么样?
Taylor : Have you seen Ethan? I haven’t seen him for a while.
Taylor : 你看见 Ethan 吗?我有一段时间没见到他了。
Tiffany : Ethan’s ill Taylor. He’s got pneumonia.
Tiffany : Taylor,Ethan生病了。他得了肺炎。
Taylor : Pneumonia? How did he get that?
Taylor : 肺炎?怎么会得这种病?
Tiffany : He went out in the snow without warm clothes on a dare.
Tiffany : 下雪了,他没穿暖和就敢出去。
Taylor : What? I didn’t think Ethan was that stupid. How’s he now?
Taylor : 什么?我觉得他没那么笨。现在他怎么样了?
Tiffany : Better. I think he’ll be back by Monday.
Tiffany :好点了,我想周一就能回来了。