天哪,美国人这样说英语3-37:I’m in the red. 购物癖害得我总是赤字。
教程:天哪!美国人这样说英语  浏览:1086  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    天哪,美国人这样说英语3-37:I’m in the red. 购物癖害得我总是赤字。

    关于“赤字”的另一种说法

    I have a hole in my pocket/account.我的口袋(账户)里有个洞。

    我是个购物狂!

    Impulsive buying 是指未经考虑仅凭一时冲动的购物行为。Impulse 为名词,意思是冲动,它的形容词是impulsive。

    I’m not an impulsive buyer.我不会冲动购物。

    关于-aholic

    索菲·金塞拉的小说《一个购物狂的自白》(shopaholic)在美国乃至世界各地都是非常受欢迎的畅销书。-aholic 是后缀,加在词语后面表示“沉湎于……的人”、“有……癖好的人”。Shopaholic是一个新造词,表示有购物癖好的人。让我们看看现代人都有哪些癖好吧。

    Alcoholic 酒鬼

    Blogaholic 沉迷于博客的人

    Chocoholic嗜吃巧克力的人

    Gameaholic 沉迷于游戏的人

    Skateaholic 沉迷于滑板的人

    Spendaholic 爱花钱的人

    Workaholic 工作狂

    She’s a danceaholic. 她非常爱跳舞。

    I’m a shoeaholic.我是个买鞋狂。

    【小编笔记】

    Have money to burn 有花不完的钱

    I am robbing Peter to pay paul.我在以卡养卡。
    暂无音频!

    0/0
      上一篇:天哪,美国人这样说英语3-36:tightwad吝啬鬼用英语怎么说? 下一篇:天哪,美国人这样说英语3-38:the grass is greener on the other hand.“隔岸风景好”用英语怎么说?

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)