天哪,美国人这样说英语-87:don’t put all your eggs in one basket. 凡事不要孤注一掷。
教程:天哪!美国人这样说英语  浏览:1240  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    天哪,美国人这样说英语-87:don’t put all your eggs in one basket. 凡事不要孤注一掷。

    Deposit 存款;买东西或购房时的定金;放下(put down)

    You deposit 10%的订金,余款在电视送到的时候付就可以了。

    The shopgirl says if I leave 10,000Yuan as a deposit, they’ll keep the dress for me.店员说如果我留下一万元作订金,她就把那条裙子留给我。

    I deposit 1.000,000Yuan in my account yesterday.我昨天存了一百万。

    The bus deposited me miles from anywhere.那辆车把我放在了几公里外的地方。

    The cuckoo deposits(puts)her eggs in other birds nests.布谷鸟把蛋下在别的鸟的鸟巢里。

    She deposited 500 dollars a month into her saying account.她定期存500美元。

    Put down = deposit. 把钱放某处

    Put down a deposit on 支付订金

    I’ve put down a deposit on the apartment.我为新房付了订金。

    Don’t put all your eggs in one basket.不要孤注一掷。

    【小编笔记】

    Make a deposit 存款

    0/0
      上一篇:天哪,美国人这样说英语6-86:by 介词by里面隐藏着结婚的原因 下一篇:天哪,美国人这样说英语6-88:take a break, take a break 可是有很多种含义的哟

      本周热门

      受欢迎的教程