掀起美剧短句风暴23:用于表示"吃力 困难"(5)
教程:掀起美剧短句风暴  浏览:272  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    (一).It's gonna put your life on the line-你会有生命危险的。

    This is a way of saying "You may get killed." When aperson puts his life on the line, he does somethingrisky and might get killed.

    put something on the line 危及......put oneself / one'sneck on the line (for somebody) 为了… )甘愿赴险 beon the line (at stake) it....

    原音重现:

    A: Don't go to Afghanistan. It's going to put your lifeon the line.

    不要去阿富汗,你会有生命危险的。

    B: I don't think it is as dangerous as it seems on the news.

    好像没有新闻报道的那么危险吧。

    掀起美剧短句风暴23:用于表示"吃力 困难"(5)

    (二).It's my ass on the line.我有麻烦了。/我就要倒霉了。

    This is a way to say “I'll have trouble if anything goes wrong.” The speaker feels that he will beresponsible for any problems.

    one's ass on the line......危险了

    put one's ass on the line 危及......

    I'm kind of up to my ass in problems.我现 在面临危险。

    原音重现:

    A: Why won't you let me into the movie for free?

    你为什么不让我免费看电影呢?

    B: It's my ass on the line if my boss finds out I did that.

    如果经理知道这亊儿我就倒霉了。

    0/0
      上一篇:掀起美剧短句风暴23:用于表示"吃力 困难"(4) 下一篇:掀起美剧短句风暴23:用于表示"吃力 困难"(6)

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)