A:我打电话是想讨论您所要求的订单保险额的级别。
B:I believe that we have requested on amount twenty -five percent above the invoice value.
B:我想我们要求的是高于发票价值百分之二分之五十 的保险金额 。
A: Yes,that's right. We have no problem in completing with your request.but we think that the amount is a bit excessive. We've had many troubles in the past with damaged goods.
A:是的,没错。我们可以答应这个要求,但我们觉得金额有点高。我们过去为太多货物毁损所困扰。
B:I can understand your concern. However.the normal coverage for goods of this kind is to insure them for the total invoice amount plus ten percent.
B:我能了解您的考虑。但是,一般这类产品的保险额度是发票总额再加百分之十。
A:We would feel more comfortable with the additional protection.
A:有额外的保障会让我们觉得更安全些。
B:Unfortunately.if you want to increase the coverage.we will have to charge you extra for the additional cost.
B:很遗憾,如果你们想增加保险额的话,我们就的向你们收取额外的费用了。
A:But the insurance was supposed to be included in the quotation.
A:但是保险应该包含在报价里了。
B:Yes.but we quoted you normal coverage at regular rates.
B:是的,但是我们向你们报的价是一般比例下的正常保险额。
A:I see.
A:我知道了。
B:We can arrange the extra coverage. But I suggest you contact your insurance agent there and compare rates.
B:不过超出的保险额我们可以再商量。我建议您和你们那边的保险代理商联络并比较一下价格。
A: You're right.lt might be cheaper on this end.
A:您说的对,这边可能会比较便宜。
B: Fax me whatever rates you find there and I'll compare them with what we can offer.
B:不论您那里找到哪种价格都传真给我,我会和我们可以提供的价格比较.