【BBC纪录片】凡尔赛宫 第75期:革命的爆发是个漫长的过程
教程:【BBC纪录片】凡尔赛宫  浏览:844  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    In August 1788, the treasury was bare.

    1788年8月 国库已经耗光

    The government was forced to summon an Estates-General.

    政府被迫召开一个全阶级会议

    It really was a last throw of the dice.

    这是最后的孤注一掷

    Despite their huge numerical superiority,

    尽管有人数上的绝对优势

    the votes of the Third Estate only counted the same

    第三阶级到场的投票数只等同于

    as those of the nobility and the clergy.

    到场贵族和神职人员的投票数

    You will always have a situation

    情况一直都是这样

    where the two votes of the so-called privileged orders,

    这两个所谓的特权秩序的投票

    that is the nobility and the clergy,

    也就是代表着少于50万的人口的

    representing maybe less than half a million people,

    贵族和神职人员

    will always outweigh the wishes of the 27.5 million people

    却总是比第三等级的

    of the Third Estate.

    275万人民的意愿更重要

    So, straight away, you've got a political deadlock

    所以 只要三级会议一召开

    as soon as the Estates-General meet.

    就立刻形成僵局

    And getting out of that deadlock

    为了打破僵局

    will be what happens over the summer of 1789

    1789年的夏天就发生了激烈的冲突

    that triggers the Revolution.

    从而引发了革命

    一.bare:adj.赤裸的, 空的, 仅有的 vt.使裸露, 暴露

    【词义辨析】

    bare, naked, bald, barren

    这些形容词都含“裸露的”之意。

    bare指缺少必要的遮盖物。用于人时,多指身体的部分裸露。

    naked指全身一丝不挂,暴露无遗。

    bald指头上无发,山坡无树无草,树顶无叶。

    barren着重缺少肥力或生活能力,无草无木,荒瘠不毛。

    【例句用法】

    The strongest man (that) you can think of cannot tear the log apart with bare hands.

    就连你所能想到的最壮的人也不能光用手就将木头撕裂。

    A coat of primer should be made over the bare surface before the main painting.

    在喷涂主漆前,应在物品的表面刷一层底漆。

    二.always:adv.总是, 一直, 始终, 永远, 随时, 无论如何

    【语法用法】

    always指“每次,无例外的”,

    Rain and storm always comes with typhoon.

    always指得是百分百,如果十次中有八九次一样,不能说always,只能说almost always。

    在进行时态中,always指“时常,往往”。

    He is always asking questions.

    他常提问。

    always还常有“令人不耐烦”的含义。

    You are always finding fault with me.

    你老找我茬,真烦。

    always在不定时态和进行时态的句子中,含不同意思。

    She always dreams of him.

    She is always dreaming of him.

    两句都指“她老梦到他”,但前者是她未必时常梦到他,而后者是她时常梦到她。

    表示反义“常常不”的时候,不能说always not,而是用never。

    She never laughs.(NOT She always does not laugh.)

    always不可以与whenever等已经表示“任何的,任一一次的”词连用。

    Whenever he meets me he always speaks of his father.

    句中,whenever已表示任何时候,就不需再加always去强调每次,删掉always或者改whenever成when。

    He always is here!指“他的确常在这(不要认为他不在这)”,强调is,需重读,注意句末习惯用感叹号。

    【词义辨析】

    always, often, usually, frequently, repeatedly, regularly

    这些副词均表示频度。

    always总是,永远。语气最强,指在一切时候,没有例外。

    often经常,语气弱于always,侧重动作发生的次数具有经常性,具体时间意味不强。

    usually通常,通例地,指习惯性动作,频度仅次于always,较often大,偶尔有间隔。

    frequently时常,经常,与often同义,可通用,但较正式,强调次数频繁。

    repeatedly屡次,强调次数多,但反复的频率不一定均匀。

    regularly用于修饰经常而有规律性的动作。

    【例句用法】

    I'm always at home in the evenings.

    晚上我总是在家里。

    We should always help each other.

    我们应始终互相帮助。

    0/0
      上一篇:【BBC纪录片】凡尔赛宫 第74期:机械的思维与被束缚的命运 下一篇:【BBC纪录片】凡尔赛宫 第76期:独裁者不能真正支持民主

      本周热门

      受欢迎的教程