【BBC纪录片】老妈私房菜 第22期:风落果橘子果酱
教程:【BBC纪录片】老妈私房菜  浏览:722  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    The peel and cores of the apples, along with the skinand pith of grapefruit and lemon,are wrapped inmuslin.

    去皮去核,然后葡萄柚和柠檬的果皮,陈皮,全用棉布包起来

    Which is placed in a saucepan,

    全部放进蒸锅

    along with the citrus flesh and the quartered apples.

    再放入柑橘果肉和切块的苹果

    Simmering should get all the pectin out of the giant teabag,which makes the marmalade set.

    用小火能将果胶煮出来从而形成果酱

    【BBC纪录片】老妈私房菜 第22期:风落果橘子果酱

    So, how long do we simmer that for now, Bridget? Well, about 45 minutes.

    我们煮多久?大概45分钟。

    Right, and that's till the peel's soft?

    煮到果皮变软?

    Till the peel is soft, yes.

    是的

    It must be soft before you can put the sugar in.

    一定要煮软才能放糖

    And I seem to be the one who has to squeeze it out.

    我似乎是那个负责挤果胶的人

    That's right, serious squeezing.

    是的!

    There's lots of ladies said that to me!

    许多女士说我是不二人选

    Oh, I do like the way you squeeze.

    我很喜欢你挤果胶的方式

    Thank you, madam.Yeah.

    谢谢,夫人

    In casualty with broken ribs.

    小心别把肋骨弄断!

    Bridget uses an equal quantity of sugar to fruit,

    布丽吉特加入了等量的糖

    ensuring that the marmalade will be sweet enough.

    来确保果酱足够甜

    And that sugar has the added advantage of acting like a preservative.

    这些糖能够有防腐作用

    It should make about 12... Yeah?

    应该能做12罐

    ..14 pots, yes.

    或14罐,是的。

    To check if it'll set,

    为检查果酱是否凝结

    you spoon some of the marmalade onto a chilled saucer.

    我们要将果酱舀在一个冷冻过的碟子里

    If it forms a skin, it's ready to bottle up.

    如果形成一层膜就可以装瓶了

    Yeah, it is, it's starting to set.

    开始凝结了

    Yes, well,you can tell that that's done.

    完成了

    It's dragging, isn't it?

    流的很慢。

    With the jam cooling,it's onto Bridget's next recipe -chicken Maryland.

    果酱冷藏后,开始做下一道菜—马里兰鸡

    0/0
      上一篇:【BBC纪录片】老妈私房菜 第21期:战时野餐 下一篇:【BBC纪录片】老妈私房菜 第23期:炸玉米馅饼

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)