How's school going? 学校里怎么样
Is it still difficult to see Mona every day? 每天看到梦娜还受得了吗
We only have two classes together. 我们只有两堂课一起上
Two's a lot. 两堂课也很多了
If it's distracting, I can talk to Mr. Tamborelli 若让你分心 我可以和坦博利老师谈谈
and help you transfer-- 帮你转...
Mom, she'd still be there. 妈妈 她还是会在那的
I'm not gonna avoid going down every hallway. 我才不要总是在走廊里躲着她
I understand. 我理解
I-I'm just trying to protect-- 我只是想保护你
Why do you think I need protection? 你为何觉得我需要保护
I meant... to protect your education. 我的意思是 保护你的学业
Is there something else I need to know about? 还有什么我需要知道的吗
Is it happening again? 那事是不是又发生了
Hanna? No, there's nothing. 汉娜 没有 什么事都没有
I just don't need anyone else protecting me, okay? 我只是不想让别人保护我 好吗
One caped crusader is enough. 一个披斗篷的正义斗士就够了
Who's wearing the cape? Caleb? 谁披着斗篷 凯勒吗
I have to take a shower. 我要去洗澡了
Has Caleb been tangling with Mona? 凯勒与梦娜有纠葛吗
"Tangling"? "纠葛"
I don't even know what that means. 我都不知道那什么意思
Has Mona said anything to you recently, 梦娜最近跟你说了什么
or done something to make--? No. 或者做了什么 没有
He just doesn't trust her. 他只是不相信她罢了
He thinks she should be watched. 他认为她需要被监视
You know, I-I think I am gonna call Mr. Tamborelli. 我觉得还是打电话给坦博利老师吧
Don't. I can deal with Mona and Caleb. 别打 我可以对付梦娜和凯勒
Just... leave it alone. 您就 别管了