身为一个吃货的你,一定要知道的英文习语
教程:每日学英语  浏览:272  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    作为一个资深吃货不仅要会吃吃吃还要学会在美食当中学习呀!
    01 curry favour

    讨好,奉承,拍马屁

    He's always trying to curry favour with the boss.
    他总是想方设法拍老板马屁。
    02be in apple-pie order

    井然有序,整齐,井井有条

    Their house is always in apple-pie order.
    他们家总是收拾得井井有条。
    03 jam tomorrow

    可望而不可及的东西

    As childeren we were always being promised jam tomorrow,if only we would be patient.
    孩提时大人总是许诺只要我们耐心点儿就会给我们好东西。
    04(as) cool as a cucumber

    镇静,冷静,泰然自若

    She walked in as cool as a cucumber,as if nothing had happened.
    她泰然自若地走进来,好像什么事也没发生过。
    05 be like chalk and cheese

    截然不同,迥异

    My brother and I are like chalk and cheese.
    我哥哥和我截然不同。
    06like two peas in a pod

    (尤指外观)非常相像

    The twins are like two peas in a pad.
    那对双胞胎长得极像。
    07 bring home the bacon

    养家糊口

    I can't sit around all day-someone's got to bring home the bacon.
    我不能整天坐着无所事事——家里总得有个养家糊口的人
    08eat humble pie

    认错,道歉

    After boasting that his company could outperform the industry's best,he's been forced toeat humble pie.
    他吹嘘他的公司可以压倒业内最好的企业,但之后,他就不得不承认言过其实了。
    09 sour grapes

    酸葡萄(指由于得不到而贬低某物)

    I don't think it's such a great job-and that's not just sour grapes beacuse I didn't get it.
    我认为这份工作不怎么样——我可不是因为吃不着葡萄说葡萄酸。
    10spill the beans

    泄露秘密

    So who spilled the beans about her affair with David?
    所以到底是谁把她和大卫的私情泄露出去的?

    大家发现隐藏在句子中的美食了吗?
    偷偷告诉你
    图片就是答案哟
    像你这么好看的人 一定怎么吃都不胖吧!

    0/0
      上一篇:四分钟动画片告诉你癌症究竟是什么(中英字幕) 下一篇:TED科普小动画:关节啪啪响会导致关节炎吗?

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)