As I began to love myself
当我开始爱自己

As I began to love myself
I found that anguish and emotional suffering are only warning signs that I was living against my own truth.
Today, I know, this is
"AUTHENTICITY".
当我真正开始爱自己,
我才认识到,所有的痛苦和情感的折磨,
都只是提醒我:活着,不要违背自己的本心。
今天我明白了,这叫做
『真实』。
anguish /ˈæŋgwɪʃ/ n. 痛苦;苦恼
emotional /ɪˈməʊʃənl/ adj. 表现强烈情感的;令人动情的
suffering /ˈsʌfərɪŋ/ n. 受苦,遭难
warning /ˈwɔ:nɪŋ/ n. 警告;征候,预兆
authenticity /ˌɔ:θenˈtɪsəti/ n. 可靠性,确实性

As I began to love myself
I understood how much it can offend somebody as I try to force my desires on this person,
even though I knew the time was not right and the person was not ready for it,
and even though this person was me.
Today I call it
"RESPECT".
当我真正开始爱自己,
我才懂得,把自己的愿望强加于人,
是多么的无礼,就算我知道,时机并不成熟,
那人也还没有做好准备,
就算那个人就是我自己,
今天我明白了,这叫做
『尊重』。
offend /əˈfend/ v. 触怒;得罪,冒犯
force /fɔ:s/ v. 强迫;强行
desire /dɪˈzaɪə/ n. 欲望;愿望
respect /rɪˈspekt/ n. 敬意;尊重

As I began to love myself
I stopped craving for a different life,
and I could see that everything that surrounded me was inviting me to grow.
Today I call it
"MATURITY".
当我开始爱自己,
我不再渴求不同的人生,
我知道任何发生在我身边的事情,
都是对我成长的邀请。
如今,我称之为
『成熟』。
crave /kreɪv/ v. 渴望;恳求
surround /səˈraʊnd/ v. 包围,围绕
invite /ɪnˈvaɪt/ v. 邀请;招致
maturity /məˈtʃʊərəti/ n. 成熟;完备

As I began to love myself
I understood that at any circumstance,
I am in the right place at the right time,
and everything happens at the exactly right moment,
so I could be calm.
Today I call it
"SELF-CONFIDENCE".
当我开始真正爱自己,
我才明白,我其实一直都在正确的时间,
正确的地方,发生的一切都恰如其分。
由此我得以平静。
今天我明白了,这叫做
『自信』。
circumstance /ˈsɜ:kəmstəns/ n. 环境,境遇
happen /ˈhæpən/ v. 发生;出现
exactly /ɪgˈzæktli/ adv. 恰恰;确切地
self-confidence /self 'kɒnfɪdəns/ n.自信;自信心

As I began to love myself
I quit steeling my own time,
and I stopped designing huge projects forthe future.
Today, I only do what brings me joy and happiness,
things I love to do and that make my heart cheer,
and I do them in my own way
and in my own rhythm.
Today I call it
"HONESTY".
当我开始真正爱自己,
我不再牺牲自己的自由时间,
不再去勾画什么宏伟的明天。
今天我只做有趣和快乐的事,
做自己热爱,让心欢喜的事,
用我的方式,以我的韵律。
今天我明白了,这叫做
『单纯』。
rhythm /ˈrɪðəm/ n. 节奏,韵律
honesty /ˈɒnəsti/ n. 正直;诚实,真诚

As I began to love myself
I freed myself of anything that is no good for my health –
food, people, things, situations,
and everything that drew me down and away from myself.
At first I called this attitude a healthy egoism.
Today I know it is
"LOVE OF ONESELF".
当我开始真正爱自己,
我开始远离一切不健康的东西。
不论是饮食和人物,还是事情和环境,
我远离一切让我远离本真的东西。
从前我把这叫做“追求健康的自私自利”,
但今天我明白了,这是
『自爱』。
situation /ˌsɪtʃuˈeɪʃn/ n. 情况;局面
attitude /ˈætɪtju:d/ n. 态度;看法
egoism /ˈegəʊɪzəm/ n. 自我主义,利己主义

As I began to love myself
I quit trying to always be right,
and ever since I was wrong less of the time.
Today I discovered that is
"MODESTY".
当我开始真正爱自己,
我不再总想着要永远正确,不犯错误。
我今天明白了,这叫做
『谦逊』。
discover /dɪˈskʌvə(r)/ v. 发现;碰见
modesty /ˈmɒdəsti/ n. 端庄;谦虚,谦逊

As I began to love myself
I refused to go on living in the past
and worry about the future.
Now, I only live for the moment,
where EVERYTHING is happening.
Today I live each day, day by day,
and I call it
"PERFECTION".
当我开始真正爱自己,
我不再继续沉溺于过去,
也不再为明天而忧虑,
现在我只活在一切正在发生的当下,
今天,我活在此时此地,
如此日复一日。这就叫
『完美』
refuse /rɪˈfju:z/ v. 拒绝;回绝
perfection /pəˈfekʃn/ n. 完善;完美

As I began to love myself
I recognized that my mind can disturb me and it can make me sick.
But as I connected it to my heart,
my mind became a valuable ally.
Today I call this connection
WISDOM OF THE HEART.
当我开始真正爱自己,
我明白,我的思虑让我变得贫乏和病态,
但当我唤起了心灵的力量,
理智就变成了一个重要的伙伴,
这种组合我称之为,
『心的智慧』
recognize /ˈrekəgnaɪz/ v. 承认;识别
disturb /dɪˈstɜ:b/ v. 打扰,妨碍
connect /kəˈnekt/ v. 连接,联结
valuable /ˈvæljuəbl/ adj. 有价值的;贵重的
wisdom /ˈwɪzdəm/ n. 智慧,明智

We no longer need to fear arguments,
confrontations or any kind of problems with ourselves or others.
Even stars collide,
and out of their crashing new worlds are born.
Today I know
That is LIFE!
我们无须再害怕自己和他人的分歧,矛盾和问题,
因为即使星星有时也会碰在一起,
形成新的世界,
今天我明白,这就是
『生命』
argument /ˈɑ:gjumənt/ n. 论据;争论,争吵
confrontation /ˌkɒnfrʌnˈteɪʃn/ n. 对抗;对峙;面对
collide /kəˈlaɪd/ v. 碰撞;相撞
crash /kræʃ/ v. 碰撞;使发出巨响