说到“胖”, 大家第一想到的是fat, 这个词,跟我们说的“肥”差不多, 不太礼貌。而且很多人都忌讳被别人说胖, 更别说“肥”了。所以, 这个词大家知道就好,别用在人身上。
在口语中,如何含蓄地说一个人胖呢?

big 大块头的,高高壮壮的
She's kinda big. 她有点胖。
客观地描述:
big-boned 骨架很大的,但是不胖
Yao Ming is tall and big-boned.
overweight /əʊvə'weɪt/ 超重的(比正常体重重一些)
obese /ə(ʊ)'biːs/ 超级肥胖的(已经胖到影响到健康和行动了)
国内很多人都是overweight, 但很少人obese,但在国外obese的人满大街都是。

stout /staʊt/ 矮胖矮胖的,肉很结实,类似strong
stocky /'stɒkɪ/ 矮矮的,身材很宽
compact /kəm'pækt/ 身材小巧的
chubby /'tʃʌbɪ/ 微胖的

plump /plʌmp/ 微胖的,丰满的
curvy /'kɜːvɪ/ 凹凸有致的
Rachel is plump and curvy.瑞秋有点微胖,身材凹凸有致。
flabby /'flæbɪ/ 松弛的
比如有人有蝴蝶袖,生完孩子肚子上的肉松松的都可以用flabby。
I got flabby arms.我手臂的肉松弛了。

瘦的
thin /θɪn/ 瘦的(纯瘦)

比thin更瘦,不健康的瘦,就是:
bony /'bəʊnɪ/ 骨瘦如柴的
要注意是一个n哦,bonny是“健美的”的意思。
skinny /'skɪnɪ/ 皮包骨的健美型的
buff /bʌf/ 身材好,有明显的肌肉
muscly /'mʌsli/ 肌肉发达的
well-built /'wel'bilt/ 身材高大,强壮

这几个词一般都用来描述man的, 一般女人肌肉不需要如此发达, 看上去健美就可以了。
fit /fɪt/ 健美的,透露着健康,运动的气息
You look fit. 你看起来身材很好。

苗条的
slim /slɪm/ 苗条的
slender /'slendə/ 苗条的
